×

费用分摊机制的阿拉伯文

读音:
费用分摊机制阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وفي الفقرة 81 من هذا التقرير، أوصت اللجنة الاستشارية الأمين العام أن يعد اقتراحاً لترتيبات تمويل منقحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية يعتمد في ذلك على الخبرة المكتسبة من آليات تقاسم التكاليف القائمة حالياً.
    在该报告第81段,咨询委员会建议请秘书长借鉴在现行费用分摊机制方面取得的经验,编制关于监督厅订正筹资安排的提议。
  2. وهو ما يؤكد الأهمية التي يحظى بها النظام وما يتصل به من خدمات.
    该方案还通过费用分摊机制获得用户国家的援助,这一机制内包括许可证收费(在安装时)以及自愿维护收费----表明了对债务管理和金融分析系统及其相关服务的重视。
  3. وفي الفقرة 81 من ذلك التقرير، أوصت اللجنة بأن يطلب إلى الأمين العام أن يعد اقتراحاً بشأن ترتيبات التمويل المنقحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية ويستفيد في ذلك من الخبرة المكتسبة من آليات تقاسم التكاليف القائمة حالياً.
    咨询委员会在上述报告第81段建议,请秘书长根据现行费用分摊机制所得经验,拟订内部监督事务厅订正筹资安排提案。
  4. وتشمل هذه الخدمات المجالَ الفني من قبيل الإعلام وحقوق الإنسان والشؤون الاقتصادية، والمجالَ الإداري واللوجستي (السفر وإدارة المكاتب، وتكنولوجيا المعلومات، والموارد البشرية، والشؤون المالية، والميزانية، والمشتريات).
    费用分摊机制既包括新闻、人权和经济事务等实务领域,也包括行政和后勤领域(差旅和办公室管理、信息技术、人力资源、财务、预算和采购)。
  5. وأُبلغت اللجنة الاستشارية كذلك أنه استنادا إلى آليات تقاسم التكاليف القائمة في ما يخص ترتيبات التعاون الموافق عليها بين البعثات، بلغ مجموع تكاليف الدعم الذي قدمته البعثات الأخرى إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان مبلغا قدره 7.6 ملايين دولار.
    行预咨委会还获悉,根据经核准的特派团之间的合作安排的既定费用分摊机制,其他特派团向南苏丹特派团所提供支助的费用总额为760万美元。

相关词汇

  1. "费用不变"阿拉伯文
  2. "费用中心"阿拉伯文
  3. "费用分摊"阿拉伯文
  4. "费用分摊安排"阿拉伯文
  5. "费用分摊捐助"阿拉伯文
  6. "费用和经济股"阿拉伯文
  7. "费用回收"阿拉伯文
  8. "费用报销凭单"阿拉伯文
  9. "费用测算办法研究"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.