财务比率的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ثانيا، إن النسب المالية التي قدمها المجلس في سياق تقييمه للأثر المترتب على تنفيذ الكيانات التسعة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام مفيدة جدا وتشكل أساسا جديدا لتقييم الوضع المالي لتلك الكيانات.
第二,审计委员会在评价9个实体实施《公共部门会计准则》的影响时所提供的财务比率非常有用,是评估这些实体财务状况的新依据。 - ● شركة Lagardère التي تميز بين المعدلات المالية الداخلية (أي، الربحية الصافية بعد دفع الضرائب، وفق المعدلات الضريبية المعتادة بالنسبة لتكلفة رأس المال)، والمعدلات المالية الخارجية (أي، إجمالي عائدات المساهمين).
Lagardère公司现在对内部财务比率(即与资本成本相关、按标准税率计算的税后营业净利润)和外部财务比率(即总股东收益)。 - ● شركة Lagardère التي تميز بين المعدلات المالية الداخلية (أي، الربحية الصافية بعد دفع الضرائب، وفق المعدلات الضريبية المعتادة بالنسبة لتكلفة رأس المال)، والمعدلات المالية الخارجية (أي، إجمالي عائدات المساهمين).
Lagardère公司现在对内部财务比率(即与资本成本相关、按标准税率计算的税后营业净利润)和外部财务比率(即总股东收益)。 - ففي ما يتعلق بالتقارير المالية، على سبيل المثال، بدأت الإدارة في تزويد لجنة الشؤون الإدارية بتحليلات وتعليقات شهرية عن النسب والمؤشرات المالية الرئيسة تغطي تنفيذ الميزانية والسيولة واستخدام الأصول والاستدامة المالية.
例如,在提交财务报告方面,行政当局已开始向管理委员会提供重要财务比率和指标的月度分析和评论,涉及预算执行、流动性、资产利用和财务可持续性。 - وتبيِّن النسب المالية الواردة في الجدول ثانيا - 1 أنه حينما يجري توحيد جميع الأموال، تتوفر للأمم المتحدة سيولة كافية من حيث النقدية والاستثمارات والمخزون من صناديق النقدية المشتركة لتسديد التزاماتها الجارية (مجموع الخصوم عدا التزامات ما بعد التقاعد).
表二.1中的财务比率显示,合并所有基金后,联合国有足够的流动性(现金、投资和现金池中的持有量)支付其流动负债(负债总额不包括退休后负债)。