象牙海岸的阿拉伯文
[ xiàngyáhǎiàn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيوقع اتفاق مماثل مع حكومات مختلفة في المنطقة دون الإقليمية لتيسير إعادة مجموعة أخرى من اللاجئين يبلغ عددهم 000 70 لاجئ من تلك البلدان، التي تشمل بصفة رئيسية ليبريا ونيجيريا وكوت ديفوار وغيرها.
今后将与分区域各国政府签署类似的协定,促进从这些国家(主要是利比里亚、尼日利亚、象牙海岸等)再遣返7万名难民。 - 63- وفي إطار التعاون مع إدارة الأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام ومع الاتحاد الأفريقي، شاركت رواندا في بعثات شتى لحفظ السلام، تشمل السودان وليبيريا وكوت ديفوار وسيراليون وجزر القمر وهايتي.
卢旺达与联合国维持和平行动部以及非洲联盟合作,参与在苏丹、利比里亚、象牙海岸、塞拉利昂、科摩罗群岛和海地开展的各项维和行动。 - وأقامت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أيضاً فريق اتصال بقيادة الرئيس الراحل غناسينغبي إياديما (رحمه الله)، وأجرت مفاوضات سلام بين المتمردين والسلطات الإيفوارية.
西非国家经济共同体还建立了由已故的由纳辛贝·埃亚德马总统(愿他的灵魂安息)领导的联络小组,并在反叛运动与象牙海岸各国当局之间开展了和平谈判。 - 10- وقال إن تونس، والسنغال، والمغرب، وغواتيمالا، وبوركينا فاسو، وبوليفيا، وبنغلاديش، ومنغوليا، ونيجيريا، وكولومبيا، وكوت ديفوار أبدت رغبتها في الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
突尼斯、塞内加尔、摩洛哥、危地马拉、布基纳法索、玻利维亚、孟加拉国、蒙古、尼日利亚、哥伦比亚和象牙海岸表示希望加入本决议草案的提案国行列。 - وفيما يتعلق ببعثات حفظ السلام في ساحل العاج وليبريا وسيراليون، ذكر أن إنشاء مكتب إقليمي للسلامة الجوية سيكون أكثر فعالية وكفاءة من نشر موظفين للسلامة الجوية في كل بعثة.
至于在象牙海岸、利比里亚和塞拉利昂的维持和平特派团,设立一个区域航空安全办事处可能是比在各特派团部署航空安全干事更可行的有效办法。