识别技术的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 238- وتعرب اللجنة عن القلق من تزايد التدابير التدخلية التي تؤثر في الحق في الحياة الخاصة بموجب المادة 17 من العهد للأشخاص الذين يعتمدون على المساعدة الاجتماعية، بما في ذلك تقنيات تحقيق الشخصية مثل بصمات الأصابع وفرز شبكات العين.
对于采取越来越具侵犯性的影响人们根据《公约》第17条享有的、依靠社会援助的隐私权的措施,包括识别技术如指纹和视网膜扫描等,委员会感到关切。 - وبعد مراحل الاختبار الناجحة لاستعمال تكنولوجيا تمييز الأشخاص من حدقة العين ضمن برنامج الإعادة إلى الوطن في أفغانستان وتكنولوجيا أخذ بصمات الأصابع في جمهورية تنزانيا المتحدة، وقع الاختيار على حوالي 20 عملية قُطرية لتنفيذ برنامج قاعدة البيانات.
随着虹膜识别技术在阿富汗遣返方案中的试验以及指纹识别技术在坦桑尼亚联合共和国的试验取得成功,现有大约20项国别业务行动被选定安装运行数据库系统。 - وبعد مراحل الاختبار الناجحة لاستعمال تكنولوجيا تمييز الأشخاص من حدقة العين ضمن برنامج الإعادة إلى الوطن في أفغانستان وتكنولوجيا أخذ بصمات الأصابع في جمهورية تنزانيا المتحدة، وقع الاختيار على حوالي 20 عملية قُطرية لتنفيذ برنامج قاعدة البيانات.
随着虹膜识别技术在阿富汗遣返方案中的试验以及指纹识别技术在坦桑尼亚联合共和国的试验取得成功,现有大约20项国别业务行动被选定安装运行数据库系统。 - وترى الدولة الطرف أن من غير المرجح أن تسعى السلطات الإيرانية لتطبيق تقنيات التعرف على ملامح الوجوه في صور فوتوغرافية غير معرَّفة تزعم إظهار أصحاب الشكوى وهم يشاركون في مظاهرات، وأن من المستحيل على السلطات مراقبة جميع المعارضين السياسيين في الخارج وتحديد هويتهم.
缔约国认为,伊朗当局不大可能将面孔识别技术用于显示申述人参加示威活动的未标记的照片,伊朗当局也不可能监视和识别海外所有的政治反对派。 - وجُرِّب في بداية عام 2004 نظام جديد يستخدم القياس الحيوي على مخيم صغير (000 2 لاجئ)، ولكن تبيَّن أنه مكلِف نسبياً ويستغرق وقتاً طويلاً ولا ينطبق في حالة المواليد الجدد.
2004年初,一种采用生物特征识别技术的新的重新登记系统在一个小型难民营(2,000名难民)得到试验,但该系统证明价格较为昂贵,较为费时,而且无法用于新生婴儿。