设施协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويُعكف على تنجيز ترتيب مع ألمانيا واتفاق مرفق مع الولايات المتحدة الأمريكية بغية تقديمهما إلى المجلس لكي يقرهما في اجتماعه الأربعين.
将与德国达成的安排和与美利坚合众国缔结的设施协定现正在定稿之中,拟将其提交执理会第四十次会议核准。 - وتتبع اللجنة الاقتصادية لأوروبا نهج الشبكة في تعاملها مع مسألة تطوير الهياكل الأساسية للنقل الدولي، وتتوسل في ذلك تطوير اتفاقاتها المتعلقة بالهياكل الأساسية للنقل وتحديثها وتعزيزها.
欧经委通过拟订、更新和促进其运输基础设施协定,在发展国际运输基础设施方面采取建立网络的做法。 - وبناء على الاتفاق المبرم مع البلد المضيف بشأن تشييد المرافق الإضافية للمكاتب، تجري ترتيبات مع مقدمي خدمات المنافع العامة لوصل المرافق بشبكة الكهرباء في الوقت المناسب وتوفير توصيلات بشبكة المياه.
按照与东道国签订的增建办公设施协定,正在积极与水电瓦斯供应商作出安排,以便及时连通电力网络和供水系统。 - وبناء على الاتفاق الذي أبرم مع البلد المضيف بشأن تشييد مرافق إضافية للمكاتب، تجري مناقشات مع مقدمي خدمات المرافق للمساعدة على وصل شبكة الكهرباء في الوقت المناسب، وتسهيل توفير توصيلات المياه.
根据与东道国签订的增建办公设施协定,目前正与公用事业供应商进行讨论,以协助及时与电力网连接和促进供水连接。 - مع إضافة أوكرانيا في عام 2010 إلى الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية، بلغ عدد الأطراف المتعاقدة في الاتفاقات الأربعة الرئيسية المتعلقة بالبنى التحتية للنقل للجنة 113 طرفا متعاقدا.
2010年乌克兰加入《关于具有国际重要性的主要内陆水道的欧洲协定》,欧洲经委会重要运输基础设施协定缔约方数目达到113个。