许可证管理的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويرجى كذلك تقديم معلومات عن رصد السياسة المتعلقة بالبغاء ونتائج هذا الرصد وعن الامتثال لقوانين الترخيص بعد رفع الحظر عن دور البغاء.
此外请提供资料说明卖淫业政策的监测情况及其结果以及妓院禁令解除后许可证管理规定的遵守情况。 - 6) بشأن الترخيص بتصدير المعدات العسكرية واستيرادها ونقلها ومرورها العابر، وتقديم المساعدة التقنية العسكرية ذات الصلة.
2004年第16号政令(II.6.),对军用设备和有关技术援助的出口、进口、转让和过境实行许可证管理。 - واعتمد النظام معايير وممارسات دولية، من قبيل نظام للترخيص وشهادة المستعمل الأخير، والمراقبة على الذين ترد أسماؤهم في القائمة ومبدأ المنبذة.
该体系普遍采用了许可证管理制度、最终用户和最终用途证明制度、清单控制原则、全面控制原则等国际通行做法。 - وبالإضافة إلى ذلك، يجوز للوزارة، في نطاق سلطتها في مجال الترخيص، أن تفرض حظرا تجاريا على استيراد وتصدير البضائع الخاضعة لإجراءات الترخيص بموجب النظام القانوني السلوفاكي.
此外,对根据斯洛伐克法律制度须获得许可证程序的货物的进出口,经济部许可证管理局可实施贸易禁运。 - أما التراخيص المتعلقة بتصدير المواد الكيميائية الخطيرة (الجدول 2) والمواد الكيميائية الأقل خطورة (الجدول 3) فتمنحها هيئة التراخيص بوزارة الصناعة والتجارة في الجمهورية التشيكية.
危险化学品(附表2)和危险程度较低化学品(附表3)的出口许可证由捷克共和国工业和贸易部的许可证管理局颁发。