菲律宾总统的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأصدرت المقررة الخاصة بياناً صحفياً رحبت فيه بقرار رئيس الفلبين، السيد جوزيف استرادا، بتعليق تنفيذ أحكام الإعدام وإنشاء لجنة لمراجعة هذه الأحكام، معربة عن أملها في أن يفضي ذلك إلى إلغاء عقوبة الإعدام في هذا البلد.
特别报告员发表了一项新闻公报,对菲律宾总统约瑟夫·埃斯特拉达关于暂停执行死刑和扩大死刑审查委员会的决定表示欢迎,希望这将导致在该国废除死刑。 - آرويو، لتوسيع نطاق المساعدة المقدمة لخدمة الديون بحيث تشمل البلدان النامية المثقلة بالديون غير المصنفة في فئة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، بما يشمل بابوا غينيا الجديدة، بموجب ترتيب مقايضة الديون بأسهم.
在这种情况下,我们支持菲律宾总统马卡帕加尔·阿罗约提出的建议,即在债权转股权的安排下,向债务沉重但不属于重债穷国的发展中国家,包括巴布亚新几内亚,提供偿债援助。 - ومما يثير قلق اللجنة، تدني مستوى مشاركة المرأة في الهيئات العامة والمنتخبة، وإن كانت تسلم بأن منصب الرئيس في الفلبين وخمسة مناصب لقضاة المحكمة العليا و 17 منصبا لقضاة محاكم الاستئناف ومنصبين لقاضيين في محكمة الطعون الضريبية تشغلها نساء.
委员会注意到,菲律宾总统、5名最高法院法官、17名上诉法院法官、以及2名税务上诉法院法官为女性,但委员会对民选和公共机构中的妇女参与比例仍然低下表示关切。 - 531- ومما يثير قلق اللجنة، تدني مستوى مشاركة المرأة في الهيئات العامة والمنتخبة، وإن كانت تسلم بأن منصب الرئيس في الفلبين وخمسة مناصب لقضاة المحكمة العليا و 17 منصبا لقضاة محاكم الاستئناف ومنصبين لقاضيين في محكمة الطعون الضريبية تشغلها نساء.
委员会注意到,菲律宾总统、5名最高法院法官、17名上诉法院法官、以及2名税务上诉法院法官为女性,但委员会对民选和公共机构中的妇女参与比例仍然低下表示关切。 - وبعد جهود دامت 16 عاما لحشد التأييد، وقَّع رئيس الفلبين القانون الجمهوري 10353، وهو " قانون مكافحة الاختفاء القسري أو غير الطوعي لعام 2012 " ، الذي هو أول قانون من نوعه في آسيا.
经过16年的游说,菲律宾总统签署了共和国第10353号法 -- -- " 2012年反强迫失踪和非自愿失踪法 " ;该法成为亚洲首部这样的法律。