航空协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وترتكز الإجراءات والأدوات التشغيلية على الشبكة العنكبوتية ويمكن أن يصل إليها جميع موظفي العمليات وهي تشمل دليل العمليات (دليل إدارة الحركة)، واتفاقات شركات الطيران (دليل التعريفات الدولية)، والمحاسبة (السجل العالمي المتكامل لطلبات شراء التذاكر).
网上程序和业务工具供所有业务人员使用,包括《业务手则》(《调度管理手则》)、《航空协定》(《国际关税手册》)和《航空会计》(《全球综合订票记录》)。 - 195- تصف سلطة الطيران المدني أنشطتها بأنها هي المسؤولة عن الإشراف على المطارات المدنية الأردنية وتشغيلها وصيانتها، بما في ذلك إجراء المفاوضات وتنظيم اتفاقات الحركة الجوية الثنائية، والاشراف على الأمن الجوي، وتركيب وصيانة معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية والمعدات الملاحية.
民航总局称其活动是,负责监督运营和维持约旦各民用机场,其中包括谈判双边航空协定和作出相应安排,监督航空安全,以及安装和维持电信、导航设备等。 - ويضاف إلى ذلك نجاح مكاتب الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف في تضمين عدة اتفاقات مع شركات الخطوط الجوية إمكانية تطبيق التخفيضات المتفاوض عليها بشأن أسعار السفر في الاتجاهين أي متى كان ممكنا أن تكون نقطة نشؤ السفر في المكاتب البعيدة عن مقر كل منها.
此外,在纽约和日内瓦的联合国机关已成功地在几项航空协定中规定可以对飞机票价双向适用协议折扣,即可以从有关总部以外办公机构开始旅行。 - وتفيد تقارير صحفية أن الخلاف بين المملكة المتحدة واسبانيا على المركز القانوني لمطار جبل طارق قد حال مؤخرا دون توصل اللجنة الأوروبية إلى اتفاق بشأن " الأجواء الأوروبية الموحدة " (16).
根据新闻报道,由于联合王国与西班牙对直布罗陀机场的法律地位有异议,从而在最近阻止了欧洲委员会关于 " 欧洲单一天空 " 的航空协定。 16 - وتقوم جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الموجودة في نيويورك بالتفاوض معاً في إبرام اتفاقات مع شركات الطيران باستخدام القوة الشرائية الجماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان وغيرها من المنظمات الأصغر حجما.
设在纽约的联合国系统所有组织利用联合国秘书处、开发计划署、联合国儿童基金会、联合国人口基金和其他规模较小的组织的团体购买能力,共同谈判达成航空协定。