舆论制造者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وهي، بوصفها تجسيدا محليا لإدارة شؤون الإعلام، تنقل موقف المنظمة كما يصلها من المقر إلى المؤسسات الإعلامية وصناع الرأي الرئيسيين والجمهور عامة، وتدرأ وصف أعمال المنظمة بطريقة سلبية وغير دقيقة كما تتصدى لذلك.
作为新闻部的地方翻版,这些中心向媒体、主要舆论制造者和公众传播总部转达给它们的联合国立场,防止并回应对本组织工作的消极和不准确报道。 - هل سيجعل هذا الإصلاح الأمم المتحدة تقترب أكثر من مناطقنا، ومن بلداننا، ومن شعوبنا؟ إن الإجابة على تلك الأسئلة هي ما نريد أن ننقله إلى حكوماتنا، وإلى مواطنينا وإلى صانعي الرأي في بلداننا.
这场改革是否将使联合国更接近我们各地区、各国家、各国人民? 我们必须向我们各国政府、我们的选民、我们的舆论制造者转达对这些问题的答案。 - وينبغي أن يدرك الزعماء الدينيون وقادة الرأي أن الحماية لا تتوفر فقط لمن يتحولون إلى أديانهم أو معتقداتهم، ولكنها تتوفر كذلك لمن يقررون الاستعاضة عن أديانهم الحالية بأخرى.
宗教领袖和舆论制造者应该明白,不仅是皈依他们自己的宗教或信仰的行为受到保护,而且决定以不同的宗教或信仰取代本人目前的宗教或信仰的行为也受到保护。 - كما تعرب اللجنة عن قلقها لعدم بذل جهود منهجية، ولا حتى مع الزعماء الدينيين وصناع الرأي ووسائل الإعلام، بغية مكافحة وتغيير أنماط السلوك والممارسات السلبية المتعلقة بمهام النساء والفتيات وأدوارهنّ.
委员会还感到关切的是,缔约国尚未开展任何系统性的工作,包括与宗教领袖、舆论制造者和大众媒体合作,消除和改变关于妇女和女童的任务和角色的歧视性态度和做法。 - 6- طوّرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية استراتيجية للتعليم والتدريب الغرض منها الوصول إلى طائفة واسعة من الجهات المستهدفة، بما في ذلك الخبراء في هذا المجال، وصانعو السياسات والقرارات، والجهات التي تشكل الرأي العام ووسائط الإعلام، والمجتمع المدني وعامة الجمهور().
原子能机构已制定一项与广大范围的目标听众相接触的教育和培训战略,这些听众包括实地专家、政策和决定制定者、舆论制造者以及媒体、民间社会和广大民众 。