×

自愿结合的阿拉伯文

读音:
自愿结合阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. الاعتراف بالنسبة للارتباط بالتراضي بالأحكام العامة للنظام القانوني للارتباط الفعلي، والعلاقات المالية بين المتعاشرين، وحل الزواج الفعلي، وفض الذمة المالية المشتركة.
    对于自愿结合,承认法律制度关于事实婚姻结合的一般条款,承认同居双方的经济关系、事实婚姻同居的破裂和财产承袭单位的分割。
  2. وطبقا للقانون المدني، يعد الزواج اقترانا طوعيا بين الرجل والمرأة لغرض تكوين أسرة، ويأخذ الصفة القانونية عن طريق السجل الرسمي للأحوال المدنية (المادة 1106).
    根据《民法》,婚姻是指由一个官方婚姻登记处依法批准的一名男子和一名妇女为组建一个家庭的自愿结合(第1106条)。
  3. والمنظمات المهنية لأرباب العمل والعاملين هي منظمات اجتماعية مستقلة أُسست بوصفها اتحادات طوعية يتمثل هدفها في حماية وتمثيل حقوق أعضائها ومصالحهم الاقتصادية والاجتماعية والمهنية.
    雇主行业组织和职工行业组织属于自愿结合组成的社会独立组织,其目标是保护和代表其成员的权利和经济、社会和行业利益。
  4. وتنص المادة 1106 من القانون المدني لجورجيا على أن الزواج رباط طوعي بين امرأة ورجل مسجل في الوحدة الإقليمية لوكالة السجل العام، وهي هيئة قانونية تابعة لوزارة العدل.
    根据格鲁吉亚民法第1106条规定,婚姻是一男一女自愿结合,在作为司法部下属法律实体的属地公共登记机构登记。
  5. 24 الزيجات القانونية في بوتسوانا وجمهورية أفريقيا الوسطى والرأس الأخضر ورواندا وسان تومي وبرينسيبي وليبريا وموزامبيق.
    在博茨瓦纳、佛得角、中非共和国、利比里亚、莫桑比克、卢旺达和圣多美和普林西比,15至24岁的女子中自愿结合的比例超过合法婚姻的比例。

相关词汇

  1. "自愿机构委员会"阿拉伯文
  2. "自愿流动"阿拉伯文
  3. "自愿的"阿拉伯文
  4. "自愿移徙"阿拉伯文
  5. "自愿管理下调任方案"阿拉伯文
  6. "自愿者"阿拉伯文
  7. "自愿观测船"阿拉伯文
  8. "自愿认捐"阿拉伯文
  9. "自愿许诺和承诺"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.