联合国内部司法制度的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (د) تعديل الفصلين العاشر والحادي عشر المتعلقين بالتدابير التأديبية والطعون، على التوالي، وذلك ليجسدا قرار الجمعية العامة بشأن تنفيذ النظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة؛
(d) 分别订正了第十章(纪律措施)和第十一章(上诉),以便反映大会有关实施新的联合国内部司法制度的决定; - وكان الإصلاح الرئيسي لنظام العدل الداخلي في الأمم المتحدة، المكلف بتسوية النزاعات بين الموظفين والإدارة()، يرمي إلى جعله أكثر استقلالا وكفاءة من الوجهة المهنية وأقرب إلى اللامركزية().
联合国内部司法制度的任务是解决工作人员-管理层争端, 其重大改革的目的是使其更独立、更专业和权力更分散。 - وأشير أيضا إلى أن تلك الاختلافات يمكن معالجتها في سياق الإصلاح الجاري لنظام العدل الداخلي في الأمم المتحدة بالنسبة بالهيئات التي تستخدم المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
与会者还指出,这些不同可以通过正在进行的联合国内部司法制度改革加以解决,而改革的对象是那些利用联合国行政法庭的机构。 - ويسود شعور بالإحباط لدى الموظفين الذين لم يعد حق الانتصاف متاحا لهم في نظمهم القانونية الوطنية، لعلمهم أن النظام الداخلي للعدالة في الأمم المتحدة يعتريه التآكل وانعدام الكفاءة والفعالية على نحو خطير.
联合国内部司法制度受到严重侵蚀,没有效率和效力,这对于无法求助于本国司法制度的工作人员来说,确实感到沮丧。 - ولا تزال اللجنة الاستشارية تعتقد أنه لا يوجد أساس سليم لأن تتاح لفرادى المتعاقدين والاستشاريين ومتطوعي الأمم المتحدة الذين توجد لديهم وسائل انتصاف حالية إمكانية اللجوء إلى نظام العدل الداخلي للأمم المتحدة.
咨询委员会仍认为,个体订约人、顾问和联合国志愿者已有寻求补救途径,没有充足理由让他们利用联合国内部司法制度。