联合代表的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد تم إيفاد بعثات مشتركة إلى سبعة أو ثمانية بلدان لتعبئة عمل هذا البرنامج وللتعاون على المسائل المنهجية.
现已向七八个国家派遣了联合代表团,以调动减少排放量联合国合作方案的工作,并就方法问题开展工作。 - وجدّدت فرنسا تأييدها للجهود التي يبذلها مجلس الأمن والمنظمات الأفريقية ولا سيما البعثة المشتركة للأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي لدول غرب أفريقيا.
法国重申,支持安全理事会、非洲各组织、尤其是联合国和西非国家经济共同体联合代表团的努力。 - وسيتم التنسيق بين المنظمتين بشأن جميع أشكال التوجيه الاستراتيجي الرئيسي المقدم إلى الممثل المشترك وسيصدر هذا التوجيه عن المنظمتين معا، أما التوجيه التشغيلي فسيصدر عن إدارة عمليات حفظ السلام.
两个组织将协调发出给联合代表的所有重大战略指示,维持和平行动部将给予业务指导。 - وأعاد الوفد المشترك بين الحركة الوطنية لتحرير أزواد والمجلس الأعلى لأزواد تأكيد التزامه بالسلامة الإقليمية لمالي وسيادتها ونظامها العلماني.
阿扎瓦德民族解放运动和阿扎瓦德高级理事会联合代表团重申了其对马里国家领土完整、主权和政教分立的承诺。 - كويتية مشتركة للتحري عن قطع غيار كويتية أخرى في الطائرات العراقية الجاثمة في مطار عمان.
经高级协调员建议,成立了一个伊拉克-科威特联合代表团,以调查停靠在安曼飞机场的伊拉克飞机上的其他科威特零配件。