编纂会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونتيجة لذلك، شكلت صياغة الفصل الثالث ما يشبه محاولة ريادية قام بها المقرر الخاص في ذلك الحين السيد آغو الذي لم يكن لديه ما يستند إليه أكثر من أعمال مؤتمر لاهاي للتقنين.
因此,第三章的拟订是当时的特别报告员阿戈先生所作的开拓性努力,其出发点很少超出海牙编纂会议的探讨范围。 - واعتبرت أن نص المواد وُضع في مدة قصيرة نسبيا، وأن الدول في حاجة إلى وقت للتفكير في النتيجة وفي مدى استصواب الدعوة إلى عقد اجتماع للجنة مخصصة أو لجنة تحضيرية أو مؤتمر تدوين.
拟定有关文本的时期相对较短,各国需要时间来思考结果,并思考召集特别委员会、筹备委员会或编纂会议是否可取。 - 11- وأول حجة تُثار لمعارضة عقد مؤتمر عاجل للتدوين هي أن مشاريع المواد التي وضعتها اللجنة لا تقتصر على أثر النزاعات المسلحة الدولية على المعاهدات بل تشمل النزاعات الداخلية أيضاً.
反对立即召开编纂会议的第一种言论认为,国际法委员会的条款草案并不仅限于国际武装冲突对条约的影响,而是也包括内部冲突。 - لذلك تفضل النمسا أن تؤجل لبضع سنوات مناقشة صياغة اتفاقيه وكيفية القيام بذلك (مثلا، عن طريق إنشاء لجنة تحضيريه مخصصة لهذا الغرض أو من خلال عقد مؤتمر للتدوين).
因此,奥地利希望推迟几年再讨论是否起草一项公约的问题以及如何起草公约的问题(如成立一个特设委员会或筹备委员会,或者召开一次编纂会议)。 - وبناء على الردود التي بعثت بها الحكومات على استبيان حول هذا الموضوع جرى تعميمه عليها قبل انعقاد مؤتمر لاهاي للتدوين في عام 1930، اعتبرت حكومات جنوب أفريقيا واستراليا والنمسا أن أي شرط من هذا القبيل لا يُعتدُّ به.
根据各国政府对1930年海牙国际法编纂会议会前向各国散发的问题单的回答,南非、澳大利亚和奥地利认为这种条款没有任何效力。