纯利的阿拉伯文
[ chúnlì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفيما ندفع بتحرير التجارة والاستثمار، فإن التنسيق الدولي ضروري بغية وضع أنظمة لكبح مسألتي الفقر والتفاوت الاقتصادي، اللتين يصعب التنسيق بينهما بمجرد تركهما لآليات السوق، فضلا عن الألعاب التي تفرط في توليد المال.
我们在推进贸易和投资自由化的同时,必须加强国际协调,以建立制度,控制贫困和经济差异问题(单纯利用市场机制难以协调解决这方面问题),防止过分的赚钱游戏。 - وفي شرق ووسط وغرب أفريقيا، يقدر صافي الأرباح من التعامل غير المشروع في الفحم غير المنظم أو غير المشروع أو غير القانوني والضرائب عليه بما يصل إلى 7,4 بليون دولار وهو أكبر بمقدار 2,8 مرة من قيمة المخدرات غير المشروعة المتداولة في أسواق المنطقة.()
对于东部、中部 和西部非洲,经营和不受税收管制的违法或非法木炭生意的纯利润估计达74亿美元,比该地区非法毒品交易黑市价值高2.8倍。 - ولتنفيذ ذلك النهج، يدلي بلد الإقامة بشهادة تبين صافي الأرباح التي حققتها المؤسسة في النقل البحري ومقادير أي عناصر خاصة، بما في ذلك الخسائر المتكبدة في السنوات السابقة، التي يتعين، وفقا للقرارات التي يتم التوصل إليها في المفاوضات، أن تُدرج في تحديد صافي الأرباح المقرر توزيعها أو أن تُستبعد منها أو أن تعامل بطريقة خاصة أخرى في إطار هذا التحديد.
为了实施这种方法,所在地国将提供有关证明,说明企业的海运纯利和包括上一年损失在内的任何特殊项目的金额,按照谈判中作出的决定,这些项目应包括或不包括在待分摊的纯利确定范围之内或在确定过程中作特殊处理。 - ولتنفيذ ذلك النهج، يدلي بلد الإقامة بشهادة تبين صافي الأرباح التي حققتها المؤسسة في النقل البحري ومقادير أي عناصر خاصة، بما في ذلك الخسائر المتكبدة في السنوات السابقة، التي يتعين، وفقا للقرارات التي يتم التوصل إليها في المفاوضات، أن تُدرج في تحديد صافي الأرباح المقرر توزيعها أو أن تُستبعد منها أو أن تعامل بطريقة خاصة أخرى في إطار هذا التحديد.
为了实施这种方法,所在地国将提供有关证明,说明企业的海运纯利和包括上一年损失在内的任何特殊项目的金额,按照谈判中作出的决定,这些项目应包括或不包括在待分摊的纯利确定范围之内或在确定过程中作特殊处理。