筹资组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالتالي، يمكن للمشاريع التي تدعم تنفيذ البروتوكول ضمن البرامج الوطنية لﻹدارة المتكاملة للمناطق البحرية والساحلية أن تسهل تنفيذ البروتوكول وكذلك الوفاء باﻷولويات التي تحددها منظمات التمويل الدولية.
因此,在国家海洋和沿海区域的综合管理方案的范围内执行议定书的项目可促进议定书的执行并符合国际筹资组织设定的优先工作。 - وعقب توقف هذه المساعدات التي كانت تقدَّم عبر منظمة AMFO، اضطرت إدارة مشروعSafe Haven إلى تقليص الخدمات وإعادة هيكلته.
在荷兰撤回通过安的列斯共同筹资组织提供的经费后, " 安全港湾 " 被迫削减了服务,对组织机构也作了重整。 - ويؤيد بلده التزام اليونيدو بمساعدة أفريقيا، ولكن يجد صعوبات بشأن فكرة استخدام اليونيدو أموالها لانشاء مرفق منفصل خارج المنظمة، الأمر الذي يؤدي، من حيث الجوهر، إلى تحويلها إلى منظمة تمويلية.
德国赞同工发组织承诺帮助非洲,但对于利用其资金在本组织外另设一个基金,将本组织实质上变成一个筹资组织,德国对这样的设想感到难以接受。 - كما واصلت رصد تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وساعدت على إعداد تقرير بديل بشأن الاتفاقية، قدمته مجموعة تضم 38 منظمة معنية بحقوق الإنسان للمرأة ومنظمات غير حكومية ومؤسسات تمويل دولية.
本组织还继续监督《消除对妇女一切形式歧视公约》的执行情况,帮助38个妇女人权组织、非政府组织和国际筹资组织编制关于《公约》的并行报告。 - أكساد - كجهة استشارية وإشرافية وتنسيقية للمشروع بمشاركة المؤسسات الوطنية المعنية في الدول العربية المسؤولة على التنفيذ، وبمشاركة المنظمات والمؤسسات التمويلية إذا لزم الأمر في أي دولة عربية تحتاج إلى دعم مادي للتنفيذ.
旱研中心将担任该项目的咨询、监督和协调机构,如果阿拉伯国家需要实施项目的财政支持,旱研中心将同阿拉伯国家负责实施的国家机构和筹资组织及机构合作。