筹备性援助的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 31- يجري تنفيذ مشروع للمساعدة التمهيدية لتعزيز النظام القانوني لمناهضة الإرهاب، من أجل تعزيز إنشاء إطار قانوني عالمي لمكافحة الإرهاب.
31.为了建立一个支持打击恐怖主义的全球法律框架,一个关于加强打击恐怖主义的法律制度的筹备性援助项目正在实施。 - ÈÚËÉ ÎÈíÑ Ýí ÌãÚ ÅÍÕÇÁÇÊ ÇáÔÑØÉ æÇÓÊÎÏÇãåÇ ÈÚËÉ áÊÊÈÚ ÓíÑ ÇáãÔÇÑíÚ ÇáÌÇÑíÉ ÇÓÊåáÊ ãÓÇÚÏÉ ÊÍÖíÑíÉ ÏÚãÇ ááÇÓÊÑÇÊíÌíÉ ÇáæØäíÉ áãäÚ ÇáÌÑíãÉ¡ æäæÞÔÊ ãÔÇÑíÚ ãÞÈáÉ ãÚ ÇáíæäÏíÈ ãä ÃÌá ÇáÊãÇÓ Êãæíá áåÇ ãä ÇáÌãÇÚÉ ÇáÃæÑæÈíÉ.
着手实施支持国家预防犯罪战略的筹备性援助,与开发计划署讨论未来的项目,它们将由欧洲联盟供资。 - فإذا لم يكن قد تم إعداد وثيقة دعم البرنامج أو وثيقة المشروع كاملة بعد انقضاء 12 شهرا على توقيع وثيقة المساعدة التحضيرية، يجب إغلاق ميزانية المساعدة التحضيرية وإخطار الحكومة.
如果签署筹备性援助文件之后12个月,方案支助文件或项目文件仍未编写就绪,必结束筹备性援助预算,并通知政府。 - فإذا لم يكن قد تم إعداد وثيقة دعم البرنامج أو وثيقة المشروع كاملة بعد انقضاء 12 شهرا على توقيع وثيقة المساعدة التحضيرية، يجب إغلاق ميزانية المساعدة التحضيرية وإخطار الحكومة.
如果签署筹备性援助文件之后12个月,方案支助文件或项目文件仍未编写就绪,必结束筹备性援助预算,并通知政府。 - 35- وقد استفاد الأردن والأراضي الفلسطينية من مشروع تحضيري للمساعدة من أجل تقييم قدراتهما واحتياجاتهما في مجال وصول المواطنين إلى العدالة والمساعدة القانونية.
约旦和巴勒斯坦地区已经成为筹备性援助项目的受益者,该项目旨在评估它们在公民诉诸司法和获得法律援助机会等领域的能力和需求。