突尼斯总统的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- في سياق مكافحة الفقر في العالم، نادى الرئيس التونسي بإنشاء صندوق التضامن العالمي وأنشأت الجمعية العامة هذا الصندوق كأداة عملية لتحقيق الأهداف المحددة في إعلان الألفية للأمم المتحدة(111).
在全世界消除贫穷的斗争背景下,突尼斯总统呼吁大会建立、并参与推动建立了 " 世界团结(基金) " ,作为实现《联合国千年发展宣言》中制定的目标的一项切实工具。 - كما أؤكد من جديد أن القضية الفلسطينية تبقى قضية تونس الأولى التي تعاملت معها بالتزام وحرص سياسي على أعلى مستوى لنصرتها باعتبارها " قضية حق طبيعي في الوطن والحرية والكرامة " مثلما أكد على ذلك سيادة رئيس الجمهورية في أكثر من مناسبة.
我们再次强调,对突尼斯来说,巴勒斯坦问题尤其是一个优先的政治问题。 我们一向极为谨慎地对待这一问题,因为正如突尼斯总统多年来所强调的那样,获得尊严和家园的权利是自然法的问题。 - وفي هذا السياق بالذات، دعا فخامة رئيس الجمهورية التونسية منذ سنة 1989، ومن على منبر هذه الجمعية الموقرة، إلى إبرام عقد للسلم والتقدم في إطار الأمم المتحدة، يضم بلدان الشمال والجنوب ويقوم على السلام والعدل وتعزيز سبل التعاون بين كافة دول العالم.
在这方面,突尼斯总统齐纳·阿比丁·本·阿里1989年在本崇高讲坛上呼吁在联合国范围内达成一项和平与进步公约,在和平与正义基础上把南北方国家团结起来,并加强世界各国之间的合作。 - ورحّب المشاركون في المؤتمر مع التقدير بدعوة الرئيس التونسي إلى عقد مؤتمر دولي تحت رعاية الأمم المتحدة لوضع استراتيجية دولية لمكافحة الإرهاب وإعداد مدونة سلوك في هذا المجال، وبدعوة الملك عبد الله بن عبد العزيز إلى إنشاء مركز دولي متخصص في مكافحة الإرهاب.
与会者赞赏地注意到,突尼斯总统呼吁在联合国的主持下召开一次国际会议,制定国际反恐战略,并确立这一方面的行为准则。 与会者还赞赏地注意到阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·阿齐兹国王呼吁建立一个专门的国际反恐中心。 - يعرب مجددا عن تأييده لعقد مؤتمر دولي تحت إشراف الأمم المتحدة لتعريف الإرهاب والتمييز بينه وبين نضال الشعوب في سبيل التحرر الوطني ، ويؤيد المبادرة الرئاسية التونسية بشأن وضع مدونة سلوك لمكافحة الإرهاب الدولي وفقا لمدونة السلوك التي أقرها مؤتمر القمة الإسلامي السابع وإلى حين اعتماد اتفاقية دولية شاملة حول الإرهاب وفي إطار الإعداد للمؤتمر الدولي المقترح .
支持突尼斯总统关于按照第七届伊斯兰国家首脑会议通过的《行为守则》制定一项《打击国际恐怖主义行为守则》的倡议,直到在筹备召开拟议的国际会议框架下通过一项《关于恐怖主义的全面国际公约》。