空中走廊的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالرغم من إعادة فتح بعــــض الممرات الجوية في وقت ﻻحق أمام الطيران المدني، فقد ترتب على اﻹغﻻق آثار سيئة بالنسبة للطيران المدني في البوسنة والهرسك إلى مدى ﻻ يمكن قياسه حتى اﻵن.
虽然后来重新开放了一些空中走廊供民航使用,但关闭空域对波黑境内的民航造成了不利影响,其程度迄今尚无法确定。 - وبافتراض اتمام عمليات اخراج المحطة من المدار كما هو مخطط له، ستصل شظايا متناثرة من المحطة الى سطح الأرض في منطقة غير مأهولة في جنوب المحيط الهادئ، بعيدا عن خطوط الملاحة البحرية والجوية.
假设和平号空间站脱离轨道的操控按计划完成,其碎片将坠落在远离海上航道和空中走廊的南太平洋无人居住的海域。 - (ب) يجب على الطرفين أن يسهلا إقامة ممر جوي بين أديس أبابا وأسمرة يكون آمنا وقابلا للاستخدام ولا يتطلب المرور عبر بلدان أخرى، وذلك بقبول الاقتراح الذي قدمه في هذا الصدد الممثل الخاص للأمين العام؛
(b) 双方必须接受秘书长特别代表的有关建议,便利在亚的斯亚贝巴与阿斯马拉之间建立一条无需绕道其他国家的安全、实用的空中走廊; - وبالتشاور مع فريق الأمم المتحدة القطري في الجمهورية العربية السورية، دعا ممثلي الخاص إلى فتح ممر جوي للمساعدة الإنسانية بين العراق والجمهورية العربية السورية من أجل تجديد مخزون الإمدادات التي استنفذت.
我的特别代表与在阿拉伯叙利亚共和国的联合国国家工作队协商,倡导在伊拉克与阿拉伯叙利亚共和国之间设立一个人道主义空中走廊,以补充消耗掉的供应品。 - وينبغي إيلاء الاهتمام أيضا للمعاهدات المعنية بالنقل الدولي، مثل اتفاقات الخدمات الجوية، بحيث لا تُعرقَل الحركة الجوية الدولية بلا داعٍ عند اندلاع الأعمال العدائية في بلد يمتلك ممرات جوية مهمة للطيران الدولي.
也应当注意处理国际交通运输的条约,例如航空服务协定,有的国家拥有对国际航空非常重要的空中走廊,不能使国际航空交通因这个国家爆发敌对行动而受到不当的干扰。