礼拜仪式的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووردت تقارير تفيد بوقوع أعمال تدمير وإيذاء وتدنيس وسرقة تتعلق بالعديد من الكنائس والأديرة والمقابر والرموز الصربية وغيرها من المواد الكنسية والشعائرية بينما كان يجري بشكل منهجي محو الهوية الثقافية الصربية واستبدالها.
有很多关于塞族人教堂、修道院、坟场、圣像及其他教会和礼拜仪式物品被破坏、损害、亵渎和偷盗的报道,塞族文化特性正在被系统地剥夺和取代。 - وبالإضافة إلى الدستور، ينص القانون المتعلق بحماية حقوق الإنسان لعام 1998 والقانون الجنائي على حماية حقوق الإنسان وحرياته، بما فيها حرية العبادة، وعلى توفير الحماية من أي شخص يسيء إلى القيم الأخلاقية للأديان.
除《宪法》之外,1998年的《人权保护法》以及《刑法》都保护人权和自由,其中包括宗教礼拜仪式的自由,并规定对所有违反宗教道德的人提供保护。 - ويتضمن هذا الحق حرية اتباع أو اعتناق دين أو معتقد من اختياره، وحرية الجهر بهذا الدين أو المعتقد بالتعبد وإقامة الشعائر والممارسة والتعليم، إما منفرداً وإما ضمن جماعة مع غيره، وأمام الملأ أو على حدة.
这一权利应当包括自行选择拥有或接受宗教或信仰的自由,以及单独或与他人结社,在礼拜仪式、典礼、实践和教学中公开或私下表达其宗教或信仰的自由。 - ويزعم أن هذه الأسرة رمت المصلين الأرمينيين بالحجارة أثناء الاحتفال بعيد الصعود والقداس الإلهي وألحقت أضراراً جسيمة بممتلكات البطركية بل ووجهت إلى المسؤولين الأرمينيين تهديدات بما في ذلك تهديدات بالقتل، للاستيلاء على المبنى الديني الأرميني.
据说该家庭在亚美尼亚信徒举行耶稣升天和礼拜仪式时向他们扔石头,严重损害了教会的财产,甚至威胁包括死亡威胁亚美尼亚领导人以便占据亚美尼亚教会的财产。 - وتنص على معاقبة كل من يستهزئ علنا بشخص لأسباب تتعلق بالمعتقد أو بالوظيفة الدينية؛ ويمنع أو يعطل الاحتفال بالشعائر الدينية أو ممارستها أو يشهر علنا بشعيرة من شعائر العبادة أو أي من مستلزماتها، بالحبس لمدى تتراوح بين شهر وسنة واحدة أو بالغرامة.
该条规定,因信仰或宗教职能而公开嘲弄他人者,阻挠或破坏宗教礼拜仪式或活动者,公开诬蔑诋毁崇拜行为或对象者,处一个月至一年徒刑或罚金。