直接法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يدرك المقرر الخاص تماما أن الرأي السائد في فقه القانون الدولي يقول بأن الإعلانات المعتمدة بموجب قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة، على العكس من المعاهدات، لا تشكل في حد ذاتها مصدرا مباشرا للقانون.
特别报告员完全同意在现有国际法律原则下,联合国大会决议通过的各类宣言和条约不同,宣言本身并不具有直接法源地位。 - (ج) وإذا كانت جماعات مسلحة غير تابعة للدولة أطرافاً في نزاع مسلح، فتتحمل هذه الجماعات المسؤولية القانونية المباشرة على أي أعمال قتل ترتكبها منتهكة القانون الدولي الإنساني.
(c) 非国家武装组织如果是参与武装冲突的一方,那么此类组织则对任何由本组织违反国际人道主义法实施的杀害行为负有直接法律责任。 - وقد تكون الاستعانة الخارجية بخدمات هذه الشركات والتعاقد معها واستئجارها محاولات للتملص من مسؤوليات قانونية مباشرة، وفي بعض الحالات، عنصراً من عناصر سياسة البلد الخارجية، مثلما هو الحال بالنسبة للولايات المتحدة الأمريكية.
外包、订合同和雇用私营军保公司,可能是企图逃避直接法律责任,在某些情况下,如在美国,这可能是其外交政策的一个组成部分。 - وتشارك المنظمات غير الحكومية مشاركة كبيرة في هذه العملية، وقد قدمت المفوضية الخبرة القانونية وغيرها من المساعدات لوضع برامج في مجالات تتراوح ما بين المنع وإزكاء الوعي، وتقديم المساعدة القانونية المباشرة.
各非政府组织在很大程度上是这一进程的一部分,在从预防和提高意识到直接法律援助方面,人权署提供了法律专门知识和其他援助,以帮助制定方案。 - 382- وخلال هذه الفترة، قدمت العيادات القانونية للمجتمع المحلي (التي مولتها المنظمة بمبلغ 57.7 مليون دولار) ما يربو على 000 146 خدمة قانونية مباشرة للأشخاص في مجالات القانون المتعلقة بالفقر مثل المساعدة الاجتماعية والإسكان.
同期,社区法律诊所(由安大略法律援助机构资助5 770万加元)在社会援助和住房等扶贫法领域向人们提供了146 000项直接法律服务。