白名单的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ورأى الميسّر أيضا أنه قد تمّ إنجاز جميع المهام المرتبطة بالقائمة المؤقتة للناخبين، وأن " القائمة البيضاء " هي ثمرة لعملية حظيت بقبول واسع وتتمتع بالمصداقية، وهي إنجاز يجب المحافظة عليه.
在他看来,有关暂定选民名单的所有任务已几乎完成, " 白名单 " 是获广泛接受和可信工作的结果,其成绩必须保护。 - وذكر رئيس الوفد، وهو نائب في البرلمان عن حزب العمال، أن الجولة أتاحت الفرصة لمناقشة مجموعة متنوعة من المسائل، بما فيها القائمة البيضاء، والسياحة والتنمية، وحفظ الأمن().
代表团团长是劳工界议会议员,他说这次访问让他们有机会讨论各种问题,包括 " 白名单 " 、旅游业和发展、以及维持治安问题。 - وكان وزير الأمن في البوسنة والهرسك ونائب رئيس الوزراء طارق سادوفيتش أحد الأهداف الرئيسية لنقد البوسنة والهرسك على فشلها في الإدراج على ' القائمة البيضاء` للاتحاد الأوروبي للسفر بدون تأشيرة.
波斯尼亚和黑塞哥维那未能进入欧盟免签证旅行的 " 白名单 " ,为此波斯尼亚和黑塞哥维那安全部长兼副主席塔里克·萨多维奇成为受批评的主要对象之一。 - وأما الدول التي لا تفي بهذا الشرط فتستبعد من القائمة البيضاء، وبالتالي لا يحظى ما تصدره من تراخيص الكفاءة بالتصديق من أي إدارة بحرية أخرى، ولن يقبلها أي ضابط من ضوابط دول الميناء في إطار عمليات التفتيش ذات الصلة.
凡不遵守此规则的国家将被排除在 " 白名单 " 之外,如此,其所颁适任证书得不到任何海事管理局的承认、也不为港口管理国在作相应检查时接受。 - ويشكل نشر ما يسمى بـ " القائمة البيضاء " ، التي تضم 190 شركة في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، والتي يسمح لها بإجراء صفقات مع شركائها في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، انتهاكا صارخا للحقوق الأساسية في ميدان حرية انتقال السلع ورأس المال.
所谓 " 白名单 " (上列南斯拉夫联盟共和国境内可以同欧盟成员国进行交易的190家公司)的公布,悍然违反了货物和资本自由流动方面的基本权利。