痛经的阿拉伯文
[ tòngjīng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد آن الأوان لتركيا لكي تفهم أن أفراد الطائفتين قد نضجوا من خلال تاريخهما المشترك والتجارب المريرة التي مروا بها.
现在土耳其应该明白,通过共同的历史和过去的惨痛经历,两个族群的人民早已变得成熟起来。 - " إن التجربة المأساوية للحرب العالمية الثانية قد حملت المجتمع الدولي، بما في ذلك بيلاروس، على إنشاء الأمم المتحدة.
" 第二次世界大战的惨痛经历促使包括白俄罗斯在内的国际社会创立了联合国。 - ولقد مرت جامايكا مؤخرا بتجربة مكلفة من حيث الإصابات الخطيرة والوفيات الناجمة عن استيراد سيارات مستعملة وفيها عيوب، وهذه حالة يجب معالجتها بسرعة وجدية.
牙买加最近在进口有缺陷的二手车造成严重伤亡方面有惨痛经历,这种情况需要得到迅速和认真纠正。 - فالدول الأوروبية، وبدون أن يغيب عن ذهنها التاريخ المؤلم أحيانا، انضمت معاً في إطار الاتحاد الأوروبي، وبلغت بذلك مستوى جديدا من تعددية الأطراف.
欧洲各国不忘其历史上不时出现的惨痛经历,在欧洲联盟中联合一致,从而把多边主义推向一个新的高度。 - وقد أُدرجت هذه المنتجات في قوائم الأدوية التي تُسترد قيمتها نظراً لاستخدامها في علاج اضطرابات الطمث وآلامه، وإن كان لديها أيضاً تأثير بوصفها وسائل لمنع الحمل.
这些产品已被纳入报销药品清单,因为它们被用于治疗月经功能紊乱和痛经,但它们也有避孕作用。