现场活动的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولا تزال قناة تلفزيون الأمم المتحدة تبُثُّ على الهواء مباشرة المناسبات التي يجري تنظيمها في الأمم المتحدة ومواداً منتجة مسبقاً على مدار الساعة والأسبوع.
联合国电视台有线电视频道继续每周7天、每天24小时播放联合国的现场活动和预先制作的材料。 - وينبغي أن تُمنح المكانة الأولى في جدول الأعمال للدعم المطرد للأنشطة الميدانية، ونشر النتائج، وإدماج النُهج في الرسائل التي يُجرى إبلاغها من خلال التدريب والإرشاد.
持续支持养护性农业现场活动、传播结果和将此方法融入培训和推广信息,应成为议程的最高事项。 - ظلت أنشطة البعثة الميدانية متوقفة مؤقتا بسبب دواعي اﻷمن وريثما ينتهي التحقيق في مصرع أفراد من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان.
由于安全原因,同时因对联塔观察团人员谋杀事件的调查尚未完成,因此,联塔观察团的现场活动仍未恢复。 - وتمثل الأنشطة الميدانية أساسا لنهج قائم على المشاركة يحلل القيود الاجتماعية-الاقتصادية مثل حيازة الأرض، والمدخلات، والتكنولوجيا، والأسواق، والائتمان، ويسعى إلى الإصلاح المؤسسي وإصلاح السياسات.
现场活动是采取参与方式分析社会经济限制的基础;这些限制包括土地租赁、投入、技术、市场、信贷等。 - ورغم أن هذه العمليات لم تكن عمليات تفتيش للتحقق من نزع السلاح، فقد اكتسب المفتشون خبرة كبيرة من الأنشطة الموقعية أدت إلى تطوير العديد من إجراءات التفتيش؛
虽然这些不是裁军核查视察,但是视察员积累了大量的现场活动经验,并因此制定了许多视察程序;