爆炸性局势的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إن الوضع المتفجر المترتب على حشد الهند لقواتها على طول حدودنا وعلى امتداد خط المراقبة وكذلك التصريحات التي يطلقها زعماء الهند دون مسوغ بنبرة التهديد والوعيد إنما يمثل تهديدا خطيرا للسلام والأمن في المنطقة.
印度军队在我国边界和控制线上大肆集结造成的爆炸性局势以及印度领导人毫无道理的威胁性言论严重威胁了本区域的和平与安全。 - فأعمال التخريب والإرهاب المرتكبة في المناطق الحدودية مع أرمينيا وجمهورية ناغورني كاراباخ تظهر حقيقة ما تبيِّته أذربيجان من نية الإبقاء على الوضع متفجراً على خط التماس والحدود.
阿塞拜疆与亚美尼亚和纳戈尔诺-卡拉巴赫共和国边界地区的颠覆和恐怖主义行动暴露出阿塞拜疆的真正企图是保持接触线和边界线上的爆炸性局势。 - وتسجل حكومة بلدي أن المحكمة أصابت في استنادها إلى العواقب المدمرة للعدوان وإلى الطابع المتفجر للحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لكي تطلب بالتالي الامتثال العاجل لتدابير الحماية المؤقتة التي أوضحتها في أمرها.
我国政府指出法院根据侵略的破坏性后果和刚果民主共和国境内的爆炸性局势,作出有用的努力,以便要求迫切遵守其命令所载的保全措施。 - بناء على تعليمات حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم نص البيان الذي أصدرته الأمانة العامة لمجلس التعاون لدول الخليج العربية بشأن الحالة المتفجرة التي تشهدها منطقة الشرق الأوسط بسبب المواجهة المسلحة في العراق (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递海湾合作委员会总秘书处就中东地区因伊拉克军事冲突造成的的爆炸性局势所发表的公报文本(见附件)。 - تجنيد وتسليح واستخدام الشباب والميليشيات والمرتزقة
科特迪瓦广播电视台已成为总统多数派候选人的宣传机器,传播煽动性信息和暴力言论,并号召科特迪瓦人民 " 英勇抗敌 " ,致使该国出现潜在的爆炸性局势。