热流的阿拉伯文
[ rèliú ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيهدف هذا البرنامج إلى وضع بيانات بيئية معيارية، وإجراء برامج للرصد، وتقييم الآثار التي يحتمل أن تخلفها الأنشطة المنفذة في مواقع التعدين الحراري المائي النشطة والخاملة في المنطقة المشمولة بالطلب.
该方案的目标是设立环境基线,开展监测方案和评估各项活动对申请区域活性和非活性热流田可能产生的影响。 - وبالمقارنة مع جسم صلب مشابه في منطقة الواجهة، فإن الجسم الأجوف الذي يتجه تجويفه باتجاه التدفق شهد دفق تسخين داخلي كبير وزاد معدل التسخين زيادة كبيرة.
与具有类似迎面面积的实心物体相比,以空心部分朝对着流动方向的空心物体经历了大量内部加热流动并且加热率大幅度上升。 - وكان الهدف الرئيسي لعمليات المحاكاة التي تجرى بنموذج " سكاراب " هو استنساخ ظروف نفق الهواء، خصوصا تدفق الحرارة الذي استُخدم في اختبارات مرفق نفق الهواء ذي التسخين القوسي في كولونيا.
航天器再入大气层和气动热碎裂模拟的主要目标是复制风洞条件,特别是用于在设于科隆的拱形加热风洞设施进行的试验的热流。 - ومن المفترض أن تتغلغل أجهزة اختراق السطح في سطح القمر وأن تشكل شبكة تقوم باستكشاف البنية الداخلية للقمر باستخدام أجهزة لقياس اﻻهتزازات وأجهزة لقياس سريان الحرارة محمولة على متن أجهزة اختراق السطح .
月球-A将在月球上投放三个穿透器,其目的是穿透月球表面,建立起一个网络,利用机载地震仪和热流计来探索月球的内部结构。 - كما أن الزيادة المتوقّعة بحسب الإسقاطات في مدى تواتر وشدّة موجات السخونة، والأعاصير، والفيضانات، وحالات الجفاف من شأنها أن تؤثّر تأثيراً هائلاً على ملايين كثيرة من البشر، من بينهم أولئك الذين يعيشون في الدول الجزرية الصغيرة وفي المناطق القطبية.
预测频繁度和强度都会增大的热流、风暴、洪水和干旱将给千百万人带来强烈的影响,其中包括小岛屿国家和南北极区域的人民。