滥射的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إلى المجلس إحاطة بشأن الحالة في ليبيا، والقصف العشوائي والحالة الإنسانية المتردية في مدينة بني وليد والمنطقة المحيطة بها.
10月23日,安理会在全体磋商过程中听取了主管政治事务助理秘书长塔耶-布鲁克·泽里洪关于利比亚局势,以及巴尼瓦利德镇之内和周围地区遭到炮火滥射和人道主义局势不稳的情况通报。 - ونأمل أن تعيد أذربيجان النظر في قرارها الذي رفضت بموجبه طلب البلدان التي تشارك في رئاسة مجموعة مينسك، الداعي إلى سحب قناصتها من خط التماس، وتعزيز وقف إطلاق النار، من أجل السماح بتهدئة الوضع وإنقاذ حياة العديد من المدنيين الذين يقعون ضحية إطلاق النيران عشوائيا في المنطقة.
阿塞拜疆拒绝听取明斯克小组共同主席发出的将狙击手从接触线撤走和巩固停火的呼吁,我们切实希望阿塞拜疆一方能够重新审视这一决定,平息局势,使该地区许多平民免做滥射行为的受害者。 常驻代表 - وفيما يتعلق بغزة، أعرب وكيل الأمين العام عن قلقه إزاء الوضع السائد في الشهر الماضي، بما في ذلك زيادة التوترات، وأدان الإطلاق العشوائي للقذائف باتجاه المناطق المدنية الإسرائيلية من قبل مقاتلين فلسطينيين، مع التشديد على أنه يتعين على جميع الأطراف أن تمتنع عن القيام بأعمال مخالفة للقانون الإنساني الدولي وتستهدف المدنيين أو تعرضهم للخطر.
关于加沙问题,副秘书长对前一个月的局势、包括紧张局势的加剧表示关切,并谴责巴勒斯坦武装分子向以色列平民区滥射射弹,同时强调所有各方不得采取违反国际人道主义法、以平民为目标或危及平民的行动。