流动和艰苦条件津贴办法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وما زال من المتعين أن يتم أول استعراض من الاستعراضات التي تجرى كل ثلاث سنوات لبدل التنقل والمشقة بموجب المنهجية المنقحة المقترحة في عام 2008.
根据拟定订正方法对流动和艰苦条件津贴办法进行的第一次三年期审查仍然定在2008年进行。 - عندما وضع نظام التنقل والمشقة في عام 1990، تقرر أن تبقى فئة بعينها من مراكز العمل خارج نطاق ذلك النظام.
在1990年引入流动和艰苦条件津贴办法时有过决定,即某类工作地点将不包括在艰苦条件津贴办法之内。 - سلطت شبكة الموارد البشرية الضوء على أهمية وجود قاعدة واضحة لتفسير أي قرارات تتخذها اللجنة لاستعراض مستـــوى المبالغ المستحقة بموجب نظام التنقل والمشقة.
人力资源网强调,必须有明确的依据来解释委员会为审查根据流动和艰苦条件津贴办法支付的数额所作出的任何决定。 - وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير المبالغ المنقحة للبدلات بموجب خطة التنقل والمشقـــة بعـــد أن طُبقت عليهــا زيـــادة بنسبـــة 2.5 فـــي المائــــة، مقربـــة إلى أقرب 10 دولارات.
流动和艰苦条件津贴办法下经订正的津贴数增长2.5%后四舍五入到十位数,经订正的津贴数见本报告附件三。 - واتفقت أغلبية أعضاء اللجنة مع الرأي القائل بأن بنية النظام المنقحة المتعلقة بالتنقل والمشقة، بما تضمه من تغييرات اقترح إجراءها الفريق العامل، هي بنية مقبولة.
大多数委员会成员一致认为,订正后的流动和艰苦条件津贴办法的结构,在作出工作组所提议的更改后,是可以接受的。