×

比克塔瓦宣言的阿拉伯文

读音:
比克塔瓦宣言阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وكانت إحدى النتائج الإيجابية لاجتماع منتدى جزر المحيط الهادئ الذي عقد الشهر الماضي قرار قادة المنتدى بالتدخل في الأزمة الاقتصادية الداخلية في ناورو بناء على طلب حكومتنا ووفقا لاختصاصات إعلان بيكيتاوا للمنتدى لعام 2000.
    上个月举行的太平洋岛屿论坛的一个积极的成果,是领导人作出了应我国政府请求、并论坛2000年《比克塔瓦宣言》的职权范围,参与解决瑙鲁内部经济危机的决定。
  2. يقدم إعلان هونيارا لعام 1992 وإعلان بيكيتاوا لعام 2000 وإعلان ناسونيني لعام 2002 إلى الدول الأعضاء في المنتدى إطار عمل لتعزيز التعاون الإقليمي داخل وخارج المنطقة بشأن الأمور المتعلقة بالسلام والأمن.
    1992年的《霍尼拉宣言》、2000年的《比克塔瓦宣言》以及2002年的《纳索尼尼宣言》为论坛的国家成员提供了一个在区域内外就和平与安全问题加强区域合作的框架。
  3. وفي هذا الصدد، يسرني أن أقول إن المنطقة التي أنتمي إليها، من خلال منتدى جزر المحيط الهادئ وفي إطار آليته الأمنية المتجسدة في إعلان بيكيتاوا، استجابت لنداء الاستغاثة الذي أطلقناه.
    在这一方面,我高兴地说,我的地区通过太平洋岛屿论坛,在庄严载入 " 比克塔瓦宣言 " 的其安全机制下对所罗门群岛发出的呼救作出了反应。
  4. وينبغي أن تشمل الحلول القائمة على أساس التوافق تعزيز المؤسسات العرفية والرسمية وعمليات اتخاذ القرارات لكي تلائم الخصائص الاجتماعية والثقافية (العرفية) والسياسية المحلية وتعكس المبادئ المبينة في إعلان بيكيتاوا ومبادئ القيادة الرشيدة والإنصاف بين الجنسين.
    基于共识的解决办法应当包括:加强习惯的和正规的体制和决策进程,此种进程要符合当地社会、文化(习惯)和政治特点,体现《比克塔瓦宣言》的原则、优秀领导能力和两性平等的原则。
  5. وهذه المبادئ تتماشى مع المبادئ الواردة في إعلان بيكيتاوا (منتدى القادة عام 2000) ومبادئ المنتدى للقيادة الرشيدة (منتدى القادة عام 2003) وتستند أيضا إلى المبادئ التوجيهية الممكنة من أجل سياسة رشيدة للأراضي (اجتماع وزراء الاقتصاد عام 2001).
    这些原则符合《比克塔瓦宣言》(2000年论坛领导人会议)和优秀领导能力论坛原则(2003年论坛领导人会议)所确定的各项原则,并借鉴了论坛《关于良好土地政策的潜在指导方针》。

相关词汇

  1. "比克(匈牙利)"阿拉伯文
  2. "比克(巴塞罗那省)"阿拉伯文
  3. "比克內尔(印地安纳州)"阿拉伯文
  4. "比克内尔(犹他州)"阿拉伯文
  5. "比克堡"阿拉伯文
  6. "比克尔山"阿拉伯文
  7. "比克曼的世界"阿拉伯文
  8. "比克瑙(欧登瓦德山)"阿拉伯文
  9. "比克萨德乡(科瓦斯纳县)"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.