正式記錄編輯科的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 2-60 تتولى دائرة الترجمة الشفوية، ودائرة النشر (باستثناء قسم تحرير الوثائق الرسمية، الذي يغطيه البرنامج الفرعي 3) وقسم تجهيز النصوص مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه.
60 口译处、出版处(不包括列在次级方案3下的正式记录编辑科)和文本处理科负责执行本次级方案和实现其各项目标。 - 2-51 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر (باستثناء قسم تحرير الوثائق الرسمية المشمول بالبرنامج الفرعي 3) وقسم تجهيز النصوص المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وتحقيق أهدافه.
51 口译处、出版处(不包括列在次级方案3下面的正式记录编辑科)和文本处理科负责执行本次级方案和实现其各项目标。 - 2-53 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، ضمن شعبة خدمات المؤتمرات، على دائرة اللغات (التي لا تشمل قسم تجهيز النصوص المدرج في البرنامج الفرعي 3) وقسم تحرير الوثائق الرسمية.
53 在会议事务司,本次级方案实质性责任在于各语文处(不包括次级方案3项下编列的文字处理科)和正式记录编辑科。 - وإرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference and Support Services, room DC2-750, 2 United Nations Plaza.
各项更正应在本文件印发日期后一个星期内送交会议和支助事务厅正式记录编辑科科长(联合国广场2号DC2-750室)。 - كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى Chief, Official Records Editing Section, Office of Conference and Support Services, room DC2-750, 2 United Nations Plaza.
各项更正应在本文件印发日期后一个星期内送交会议和支助事务厅正式记录编辑科科长(联合国广场2号DC2-750室)。