森林特许权的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي مقابل ذلك، جرى إصدار 48 ترخيصاً من تراخيص الاستغلال الخاص في عام 2011، وهو ما ينشئ بالأساس خليطا كبيرا من الامتيازات الحرجية المخالفة للأصول، التي لا تخضع لأي عملية لتقديم العطاءات.
这和2011年发放48个私人使用许可证的情况形成对比,基本上形成了一个无需经过任何招标过程而通过后门获取森林特许权的巨大黑洞。 - فقد وجدت لجنة استعراض امتيازات الغابات أمثلة على عدم الامتثال واسعة النطاق(2) فمن بين الـ 74 عقدا التي تدعي الحق القانوني في قطع الأخشاب ليس هناك شركة واحدة أمكنها الوفاء بالحد الأدنى من المتطلبات القانونية للعمل، حتى ولو لسنة واحدة.
森林特许权审查委员会发现普遍违规现象。 2 在74个要求合法伐木权利的合同中,没有一个公司能够达到最低作业法律要求,即使是一年。 - 26- تحيط اللجنة علماً مع التقدير بالمعلومات التي قدّمها وفد الدولة الطرف بشأن وجود بنود في عقود استخراج النفط وامتيازات استغلال الغابات تنص على اعتماد تدابير لحماية الحق في الصحة والتعليم لصالح الأطفال المقيمين في مناطق النشاط الصناعي.
委员会欣见缔约国代表团提供的资料表明,石油开采和森林特许权合同条款中有所规定,应采取措施保护居住在工业活动区域的儿童的健康和受教育情况。 - وأبلغت الشراكة الحرجية لحوض نهر الكونغو المنتدى بأن بلدان غابات حوض الكونغو قد بذلت جهودا صادقة لتنفيذ إصلاحات في قطاع الغابات تهدف إلى تحسين سبل عيش الشعوب المعتمدة على الغابات وظروف الاستثمار لأصحاب الامتيازات فيها.
刚果盆地森林合作伙伴关系对森林论坛表示,刚果盆地森林国家为实施旨在改善以森林为生民众的生计和森林特许权持有人的投资条件的森林部门改革作出了认真努力。 - ورفض الفريق منح شهادة الأهلية لـ 42 شركة، بما فيها شركتان (الشركة الليبرية لقطع الأشجار وتصنيع الأخشاب وشركة توغبا للأخشاب) حصلتا على النقاط الكافية للتأهل ولكن لجنة استعراض امتيازات استغلال الغابات أوصت بحظرهما.
专家组认定42个公司不具备初步资格,其中有两个公司(利比里亚伐木和木加工公司以及Togba木材公司)获得了足够的资格分数,但是森林特许权审查委员会建议取消其资格。