×

森林居民的阿拉伯文

读音:
森林居民阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وبالإضافة إلى ذلك، فإن مرفق برامج الحراجة الوطنية بمنظمة الأغذية والزراعة يولي اهتماما خاصا للاعتراف بالحقوق العرفية والتقليدية للشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية وسكان الغابات وملاكها في عمليات السياسات الحرجية، واحترام تلك الحقوق.
    此外,粮农组织国家森林方案融资机制特别关注在制订森林政策进程中承认和尊重土着人民、地方社区、森林居民和森林所有者的习俗和传统权利的问题。
  2. ومن الأمور الحيوية للغاية أن تحسب الشركات المتعددة الجنسيات بدقة الآثار الاجتماعية والاقتصادية المترتبة بالنسبة للأشخاص والمجتمعات التي تعتمد على الغابات في معيشتها، فضلاً عن النظر بإمعان في الآثار البيئية لأنشطتها على إيكولوجية الغابات وصحتها وإنتاجيتها.
    多国公司应对依赖森林生活的森林居民和社区所受的社会和经济影响思虑周详,还必须密切注意其活动对森林生态、卫生和生产力等环境方面的影响。
  3. ولا بد من أن يولى مزيد من الاهتمام من أجل ضمان أن تؤدي المحافظة على الغطاء الحرجي إلى الوفاء بالاحتياجات البشرية الأساسية، خاصة بالنسبة للأشخاص الذين يعيشون في المناطق الحرجية أو حولها، بمن فيهم قاطنو الغابات والسكان الأصليون.
    必需更加注意,以确保维持森林覆盖有助于满足人的这些基本需求,特别是包括森林居民和土着人民在内的那些生活在森林中或森林周围的人们。
  4. ولا بد أيضا من إجراء تقييمات مقارِنة سليمة لما تقدمه الحراج من خدمات (مائية وغير مائية)، بما في ذلك دورها في تأمين معيشة سكان الغابات، وإنتاج الوقود الأحيائي، والحفاظ على التنوع الأحيائي وقيمتها الجمالية والترفيهية.
    需要对森林服务(水文和非水文服务)进行扎实的对比估价,包括这些服务对森林居民的生计、生物燃料生产、维护生物多样性及审美和娱乐价值的贡献。
  5. وينبغي للنهوج التشاركية أن تولد الدخل وفرص العمل وأن تستند إلى الثقافات القائمة، وأن تشمل كلا من المجتمعات المحلية ومجتمعات السكان الأصليين، مع إيلاء اعتبار خاص للرحل والرحل الموسميين وسكان الغابات ولدور النساء والشبان.
    参与的办法应有助于增加收入和创造就业机会,并应以现有文化为基础;这些方法应推动当地乃至土着社区的参与,特别应考虑到游牧者和森林居民,并考虑到妇女和青年的作用。

相关词汇

  1. "森林大火"阿拉伯文
  2. "森林学"阿拉伯文
  3. "森林学家"阿拉伯文
  4. "森林对话"阿拉伯文
  5. "森林小组和森林论坛行动建议"阿拉伯文
  6. "森林山(肯塔基州)"阿拉伯文
  7. "森林工业"阿拉伯文
  8. "森林工作方法和组织研究小组"阿拉伯文
  9. "森林工作机械化研究小组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.