档案部的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويجب أن تتعاون هذه المحفوظات مع الضحايا وأسرهم ومع المحققين في مجال حقوق الإنسان والهيئات القضائية التي تطلب مساعدتها وأن تقدم معلومات عن موجوداتها من السجلات وتتيح إمكانية الاطلاع على المواد ذات الصلة على حد سواء.
这些档案部门必须与请求帮助的受害者及其家属、人权事件调查人员及司法机关合作,提供关于它们所保存档案的情况和允许查阅有关资料。 - واتسع الآن نطاق سياسة التراث، التي كانت تقتصر على المتاحف التقليدية والمواقع التراثية والآثار والمحفوظات، ليشمل التخطيط، فظهر عندئذ مصطلح " التخطيط الثقافي " .
遗产政策,至今只限于传统博物馆、遗产原址、考古和档案部门,现在得到扩展,将规划纳入其中,并且 " 文化规划 " 一词被引入。 - وتحقيقا للمركزية في إدارة الوثائق القانونية، يُقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة (واحدة من الرتبة الرئيسية والثانية من الرتب الأخرى) من المحفوظات القانونية بمكتب المستشار القانوني (البرنامج الفرعي 1) إلى مكتب وكيل الأمين العام.
为了集中管理法律文件,拟议把法律顾问办公室法律档案部门(次级方案)中的2个一般事务员额(1个特等,1个其他职等)调到副秘书长办公室。 - وتتوفر المكتبة، بالإضافة إلى قسم البحوث وسلسلة المحاضرات، على عنصر المحفوظات التاريخية، الذي يوفر موردا تثقيفيا فريدا يسهم في تعزيز زيادة الفهم لدور الأمم المتحدة في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
除了其研究分馆和系列讲座外,该图书馆还具有历史档案部分,能够提供独特的教育资源,以促进更好地了解联合国在逐步发展和编纂国际法过程中发挥的作用。 - وتتضمن هذه الدائرة أمانة وشعبة لحماية القُصّر وشعبة لحماية المرأة وشعبة للوثائق وشعبة للتحقيقات وألوية خاصة مسؤولة عن حماية القُصّر والنساء على مستوى المقاطعات والمحافظات والبلديات، وكذلك على مستوى مراكز الشرطة الخاصة ومراكز الشرطة الحدودية.
该机构包括秘书处、未成年人保护部门、妇女保护部门、档案部门、调查部门以及在区域、省、市镇和特别警察局及边防警察站一级保护未成年人和妇女的警队。