有求必应的阿拉伯文
[ yǒuqiūbìyìng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 286- وتود اللجنة أن تعرب عن تقديرها لمكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف التي تساعد أعضاءها بفعالية وكفاءة كبيرتين.
委员会表示赞赏联合国日内瓦办事处图书馆有求必应,向委员们提供非常有效的协助。 - وإننا في الوقت الذي نقدم فيه كل الدعم والمساندة لحكومة مملكة البحرين، فإننا نستنكر أي تدخل خارجي في شؤونها الداخلية.
虽然我们对巴林王国的支持是有求必应,但是我们谴责任何外部力量干预巴林的内部事务。 - أي عنصر من العناصر التالية يشكل في رأيك أفضل وسيلة لجعل الإدارة العامة تستجيب للجمهور؟ (ضع علامة أمام جميع مـا ينطبق)؟
1: 为了使公共行政机关对公众有求必应,以下各项何者为最佳途径(请标出适用的各项): - وعليه، فقد بذلت الممثلة الخاصة كل جهد لتسهيل الاتصال بهذه المنظمات والاستجابة لشواغلها واحتياجاتها وتنمية التعاون معها.
据此,特别代表作出了一切努力,便利非政府组织与之接触,并做到有求必应,同这些组织展开合作。 - كما ينبغي أن يكون الوصول إليها ميسراً وأن تستجيب لاحتياجات الأطراف وتضم الخبرات التقنية والقانونية المناسبة. (أستراليا)
它还需要有求必应地对缔约方的需要作出反应,并应将恰当的技术知识与法律知识结合起来。 (澳大利亚)