明网的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وانصبّ تركيز الاجتماع بصفة خاصة على واقعة الاستيلاء على 11 طنا من مادة أنهيدريد الخليك في أفغانستان في عام 2012، حيث تعاون ضباط الاستخبارات من البلدان المستهدفة في الكشف عن شبكات الاتجار ومساراته.
会议具体重点关注了2012年在阿富汗缴获的11吨乙酸酐,并为查明网络和路径,与来自目标国家的办案人员一道开展了工作。 - ولاحظت السيدة تيرميني أن حالات ما بعد الكوارث توضح جيدا المفهوم الجديد للحوكمة المتشابكة، الذي يتعيّن في إطاره على الحكومات الوطنية بناء تحالفات وشبكات وروابط مع أصحاب المصلحة على الصعيد الدولي.
Termini女士指出,灾后状况很好地说明网络化治理的新概念,就是各国政府必须在国际一级与各种利益攸关方建立联盟、网络和联系。 - وقد طُلب إلى أمانة مفوضية حقوق الإنسان أن تستكشف جدوى البث الشبكي لمداولات جميع الهيئات التعاهدية أيضاً، وهو سؤال يوحي بتزايد الطلب على البث الشبكي لأهم الأنشطة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
人权高专办秘书处被要求探讨是否有可能也同时网播所有条约机构的会议,这项要求表明网播联合国日内瓦办事处其它一些重大活动的要求日益增长。 - ففي الحالات التي يتبيَّن فيها بوضوح أن المستخدمين النهائيين للمعلومات المنشورة على الإنترنت ينتمون إلى فئة لغوية محددة، أو عندما تصبح المعلومات قديمة نظراً لعدم تحديثها، فإن استصواب طلب ترجمة للمعلومات كمسألة مبدأ قد يكون أمراً مشكوكاً فيه.
如果查明网上张贴信息的最终用户是特定语文群体,或由于未能更新而造成信息过时,还以原则为由要求翻译,是否恰当就可能发生疑问。 - وقد أنشئت الآلية بدعم من شركات القطاع الخاص والمجتمع المدني، وتهدف إلى تبيّن الجرائم العنصرية على شبكة الإنترنت في وقت مبكر، والقضاء على أي شكل من أشكال التمييز على شبكة الإنترنت، بما في ذلك إزالة المواد ذات الصبغة التمييزية من الصفحات الشبكية العامة.
该机制在私营公司和民间社会的帮助下建立,旨在尽早查明网络种族主义犯罪和消除任何形式的网络歧视,包括删除公共网页上的歧视性材料。