无限期合同的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واتخذت تدابير لتخفيف تأثير إلغاء الوظائف وخفض عددها على الموظفين؛ الأمر الذي سيؤدي بدوره إلى تقليص عدد شاغلي وظائف الخدمة العامة أصحاب عقود غير محددة الأجل ممن قد يشملهم إجراء الاستعراض المقارن.
已经采取措施,缓解撤销职位和裁减工作人员造成的影响。 这些措施又将减少持无限期合同的一般事物职别的工作人员进入比较审查程序的人数。 - المادة ٣-١ تمنح العقود المبرمة أصﻻ لمدة غير محدودة، وفقا للوائح الحالية وطيلة سريان مفعول هذه العقود، الحق في التخفيضات التالية في اشتراكات أرباب العمل في الضمان اﻻجتماعي فيما يتعلق باقتسام التبعات لكل مجموعة على حدة )...(.
第3.1条 根据目前条例初次订立的无限期合同在生效期期间,雇主对受影响群体的共同应急基金所作的社会保障,缴款可扣减如下(.)。 - وفي الاتفاق الإطاري بشأن العمل المحدد المدة(41)، يقر الشركاء الاجتماعيون الأوروبيون بأن عقود العمل قصيرة الأجل تستجيب، في ظروف معينة، لاحتياجات كل من أرباب العمل والعمال؛ غير أن العقود لأجل غير مسمى هي الشكل العام لعلاقة العمل.
在《定期就业框架协定》中,42 欧洲社会合作伙伴认为,短期就业合同在某些情况下符合雇主与工人的需求;然而,无限期合同是就业关系的普遍形式。 - 63- ولا يمنح برنامج الأغذية العالمي عقوداً مفتوحة الأجل لموظفيه من الفئة الفنية والفئات العليا إلا إذا كانوا يجيدون لغتين رسميتين، ويُشترط على من يعينون على أساس الإلمام بلغة واحدة أن يبلغوا المستوى المطلوب في اللغة الثانية في غضون عامين.
粮食计划署只给那些通晓两种正式语文的专业类和以上人员无限期合同;被录取的只通晓一种正式语文的工作人员有两年时间争取达到另一种的要求水平。 - 374- خُصص في الأساس نظام إدارة صندوق المعاشات التقاعدية، الذي يتألف من رسملة المساهمة الشخصية كشكلٍ من أشكال الإدخار، للعمال المشتغلين بموجب عقودٍ دائمة أو غير محددة الأجل، الذين يستطيعون مواصلة دفع اشتراكاتهم طوال فترة حياتهم العملية.
由以节约储蓄形式个人出资而构成的养恤基金管理公司(养管公司)系统的基本服务对象是有永久或无限期合同的工作人员,这些人可以在整个工作生命中不断的交纳保费。