×

无证明病假的阿拉伯文

读音:
无证明病假阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد اعتبر بعض أعضاء اللجنة أن الاقتراح المقدم من الأمانة بجعل مدة إجازة الأبوة أسبوعين هو اقتراح معقول إذا ما أُخذت في الاعتبار مجموعة الإجازات الحالية التي تبلغ 30 يوما للإجازة السنوية و 7 أيام للإجازة المرضية بدون شهادة و 10 أيام للعطلات الرسمية للأمم المتحدة.
    一些委员认为,考虑到现有的整个假期安排,包括30天年假、7天无证明病假和10天联合国假期,秘书处提出的陪产假期限两周的建议是合理的。
  2. ' 3` يُمنح الموظف المعين تعيينا مستمرا أو المعين لمدة محددة بثلاث سنوات أو الذي أكمل ثلاث سنوات أو أكثر من الخدمة المتصلة، حق الحصول على إجازة مرضية مدتها القصوى تسعة أشهر بمرتب كامل وتسعة أشهر بنصف مرتب في فترة أي أربع سنوات متتابعة.
    ㈢ 连续或定期任用三年的工作人员,或连续工作三年以上的工作人员,应准予在任何连续的四年内最多有九个月的全薪病假和九个月的半薪病假。 无证明病假
  3. يمكن لموظفي المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الذين يمرضون لفترة يوم أو يومين متتابعين أن يعتبروا فترة غيابهم إجازة مرضية غير موثقة دون تقديمهم شهادة طبية شريطة ألا تتجاوز فترات الغياب هذه سبعة أيام عمل في السنة التقويمية أو في فترة معينة قدرها 12 شهراً.
    联合国系统各组织连续生病一、二天的员工可请没有医疗证明的无证明病假(无证假),这种假在一个日历年内或指定的12个月期间不超过七个工作日。
  4. 18- يمكن لموظفي المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة الذين يمرضون لفترة يوم أو يومين متتابعين أن يعتبروا فترة غيابهم إجازة مرضية غير موثقة دون تقديمهم شهادة طبية شريطة ألا تتجاوز فترات الغياب هذه سبعة أيام عمل في السنة التقويمية أو في فترة معينة قدرها 12 شهراً.
    联合国系统各组织连续生病一、二天的员工可请没有医疗证明的无证明病假(无证假),这种假在一个日历年内或指定的12个月期间不超过七个工作日。
  5. وتؤكد إحدى دراسات الأمم المتحدة أن زيادة التغيّب عن العمل بنسبة 1 في المائة تعادل زيادة في مرتبات الموظفين بنسبة 1 في المائة، وتؤكد على ضرورة إنفاذ القواعد والأنظمة السارية فيما يتعلق بالإجازات المرضية (لا سيما الإجازة المرضية دون شهادة طبية) واستحقاقات الإجازات الأخرى.
    联合国的一项研究估计,缺勤率每提高1%就相当于薪金成本增加1%,这突出表明需要严格执行现有的病假规则和条例(特别是无证明病假)及其他休假待遇。

相关词汇

  1. "无论什么"阿拉伯文
  2. "无论何事"阿拉伯文
  3. "无论何处"阿拉伯文
  4. "无论何时"阿拉伯文
  5. "无论如何"阿拉伯文
  6. "无语"阿拉伯文
  7. "无语言内容"阿拉伯文
  8. "无语问苍天"阿拉伯文
  9. "无调音乐"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.