旗船的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأسفرت أعمالهم عن استبعاد التعليمات التي توعز للأطراف بمعاملة استخدام المواد المستنفدة للأوزون التي تستخدم لإعادة تعبئة التجهيزات على متن سفن العلم الموجودة في موانئها كجزء من استهلاكها المحلي.
该行动取消了建议各缔约方将港口旗船上用于再次填充船舶设备的臭氧消耗物质作为国内消费一部分的指导要求。 - وكانت نيوزيلندا بصدد جمع قائمة لتقديمها إلى منظمة الأغذية والزراعة عن السفن التي ترفع علمها التي صدر لها ترخيص للصيد في قاع أعالي البحار في عامي 2008 و 2009.
新西兰正在汇编一份2008年和2009年获得从事公海底鱼捕捞的悬挂该国国旗船只的名单,以提交给粮农组织。 - وأصرت سانت فنسنت، بنفس الدرجة من الوضوح، على أن من حقها حماية طاقم سفينة ترفع علمها " بصرف النظر عن جنسيتهم " ().
圣文森特也明确坚持认为,该国有权向悬挂该国国旗船只的船员提供保护,而 " 不论其所属国籍 " 。 - وأصـرت سانت فنسنت، بنفس الدرجة من الوضوح، على أن من حقها حماية طاقم سفينة ترفـع علمها " بصرف النظر عن جنسيتهم " ().
圣文森特也明确坚持认为,该国有权向悬挂该国国旗船只的船员提供保护,而 " 不论其所属国籍 " 。 - يمكن أن تكون الشحنات العابرة وعمليات الاستيراد وإعادة التصدير مهمة نظراً لأنه يمكن لسفينة تحمل علم دولة أجنبية وترسو في أحد الموانئ أن تشتري مواد مستنفدة للأوزون من دولة ثالثة عن طريق الدولة التي يوجد بها الميناء.
转运、进口和再出口可能也与本说明有关,因为港口停泊的悬挂外旗船舶可能通过港口国从第三国购买臭氧消耗物质。