×

抵达检查的阿拉伯文

读音:
抵达检查阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ولئن كان من الممكن تسجيل الإقرارات المتعلقة بالسلع قبل الاستيراد أو التصدير أو العبور، فإنه لا يمكن تقديمها أو التحقق منها إلا عند وصول السلع إلى نقطة التفتيش.
    因此,可能在货物进口、出口或过境之前登记货物报告单,但要等到货物抵达检查站后才真正提交和检验报告单。
  2. في حالة ما إذا كانت الأمم المتحدة لم تضطلع، لأي سبب، بالتفتيش عند الوصول لا يتغير التزامها بدفع رسوم المعدَّات من تاريخ الوصول، وينبغي أن ينفَّذ هذا الالتزام على الفور.
    若联合国由于任何原因没有进行抵达检查,联合国从抵达日期支付装备费用的义务保持不变,并应立即执行。
  3. يجري الاضطلاع بأربع عمليات تفتيش كجزء من إجراءات تنظيم التحقق، وهي عملية تفتيش غير إلزامية قبل نشر القوات، وعمليات تفتيش إلزامية لدى وصول القوات وأثناء قيامها بعملياتها وإعادتها إلى أوطانها.
    在核查控制程序中有四项检查,即非强制性的部署前检查以及强制性的抵达检查、行动准备状态检查和撤离检查。
  4. ويشدد هذا التقرير على أهمية مذكرات التفاهم والقيام بزيارات قبل نشر القوات، وعمليات التفتيش لدى وصول البعثات، والتقارير المتعلقة بالتحقق، والموارد من الأفراد وإدخال تحسينات عامة على نظام المعدات المملوكة للوحدات.
    本报告重点阐述谅解备忘录、部署前访问、抵达检查、核查报告、人力资源和全面改进特遣队所属装备制度等问题。
  5. وفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، لاحظ المجلس أن تقارير التفتيش عند الوصول لم تكن قد أعدت على النحو المطلوب في دليل المعدات المملوكة للوحدات، حسبما هو مبين في الجدول 5 أدناه.
    72. 在联刚特派团,正如下文表5所列的那样,审计委员会注意到它未根据《特遣队所属装备手册》的要求编写抵达检查报告。

相关词汇

  1. "抵达 日期"阿拉伯文
  2. "抵达前资料袋"阿拉伯文
  3. "抵达报告"阿拉伯文
  4. "抵达日期"阿拉伯文
  5. "抵达时间"阿拉伯文
  6. "抵达检查报告"阿拉伯文
  7. "抵达盘存"阿拉伯文
  8. "抵近射击"阿拉伯文
  9. "抵销性索偿要求"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.