戒除的阿拉伯文
[ jièchú ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومن جهة أخرى فبالنسبة إلى مجموع الطلبات، لم يشكل متعاطو الهيروين سوى 5% إلى 6% من طلبات العلاج المتخصص من مخدر بعينه في كيب تاون وغوتنغ.
但是,在费城和Gauteng,从需要治疗者的整体情况看,海洛因滥用者人数仅占需要专门进行药物戒除治疗者总人数的5-6%。 - أما المدعى عليهم ذوي المشاكل المتصلة بإدمان الكحول، فسوف يتبيّنهم مقدمو المشورة، وقد تأمرهم المحكمة بحضور برنامج لإسداء المشورة يديره معهد الصحة العقلية؛ وسيُرَكِّز البرنامج على مساعدتهم على التخلص من إدمانهم الكحول.
咨询员将确认有酗酒问题的被告,可由法院责令他们参加心理健康研究所主办的咨询计划,该研究所将致力于帮他们戒除酒瘾。 - وتنص الفقرة 1 من المادة 4 من قانون الحماية من إدمان الكحول وغيرها من المسكرات(312) على منع بيع أو تقديم المشروبات الكحولية أو تيسير استهلاكها بأي وسيلة أخرى من جانب أفراد يقل عمرهم عن 18 عاماً.
《戒除酗酒和其他毒素成瘾法》 第4条第1款禁止向18岁以下的人出售或提供酒精饮料或使他们有可能饮用这种饮料。 - وبالنسبة للنساء اللاتي بدأن التدخين خلال الفترة بين 1970 و1980 واللاتي تم تشخيص المرض عندهن وهن أكبر من 30 عاماً، نجد أن الاستهلاك العالي للتبغ والمناعة الضعيفة، هما الظروف الفسيولوجية التي تهيئ ظهور وانتشار الأمراض السرطانية.
她们的年龄在30岁以上,吸烟成瘾,无法戒除,而且,她们缺乏自尊,具备易于导致肺癌症状出现和发展的心理条件。 - `1 ' تنسيق تقديم المشورة في المسائل الشخصية والمالية والأسرية والمتعلقة بالهجرة والتأمين والمسائل التعليمية والقانونية، والصعوبات المتصلة بالعمل، ومنح تراخيص العمل، وتقديم نصح بشأن التأشيرات والاستشفاء من تعاطي المخدرات، وما غير ذلك
(一) 协调有关个人、财务、家庭、移民、保险、教育和法律事务、工作上的困难、工作许可、签证、戒除药物滥用等方面的咨询