×

巴林根的阿拉伯文

读音:
巴林根阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 115-26- مراجعة وتعديل التشريعات ذات الصلة، وبخاصة المرسوم 32 لعام 2006، لكفالة اتساقه اتساقاً تاماً مع التزامات البحرين في مجال حقوق الإنسان بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (هنغاريا)؛
    26 修订和修正相关立法,特别是2006年第32号法令,使之完全符合巴林根据《公民权利和政治权利国际公约》承担的人权义务(匈牙利);
  2. التزاماً بالقانون الوطني وتعهدات البحرين طبقاً للاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان فإنه سوف يتم استخدام المراجعة الدورية كإطار إضافي لدعم تطبيق سبل الانتصاف الحالية والنظر في أي إجراءات عملية تساعد في ذلك.
    根据国内法并依照巴林根据国际人权条约做出的保证,需利用定期审议提供的进一步机会促进利用现有的补救手段,探索在这方面可能有所帮助的具体措施。
  3. اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة والعقوبة القاسية أو اللاإنسانية التي تم اعتمادها من قبل الجمعية العامة للأمم المتحدة في 10 ديسمبر عام 1984م، والتي انضمت إليها البحرين بموجب مرسوم لقانون رقم 4 لسنة 1998م.
    《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》,1984年12月10日由联合国大会通过,巴林根据1998年第4号法令加入。
  4. 15- ودعت لجنة القضاء على التمييز العنصري البحرين إلى أن تضمن تمتع كل فرد بالحقوق في العمل والصحة والضمان الاجتماعي وفي الإسكان والتعليم المناسبين وفقاً للاتفاقية()، من دون تمييز بسبب العرق أو اللون أو الأصل القومي أو الإثني.
    37 15. 消除种族歧视委员会呼吁巴林根据《公约》,确保人人享有获得工作、健康和社会保险、适足住房和教育的权利,不分种族、肤色、族裔或种族渊源。
  5. إن مملكة البحرين لها موقفها المبدئي الثابت والواضح بشأن إدانة الإرهاب بكافة صوره وأشكاله وأيا كانت أسبابه وحرصها على التعاون الوثيق من أجل منعه ومكافحته ومنع تمويله بأي شكل، وطبقا لالتزامها بالقرارات الدولية الصادرة في هذا الشأن وخاصة قرار مجلس الأمن رقم (1373) لسنة 2001.
    巴林根据关于这个问题的各项国际决议、特别是安全理事会第1373(2001)号决议规定的义务,同其他缔约国密切合作,打击恐怖主义,防止各种资助恐怖活动的行为。

相关词汇

  1. "巴林旅遊景点"阿拉伯文
  2. "巴林机场"阿拉伯文
  3. "巴林机场列表"阿拉伯文
  4. "巴林条约"阿拉伯文
  5. "巴林杰陨石坑"阿拉伯文
  6. "巴林桥梁"阿拉伯文
  7. "巴林模板"阿拉伯文
  8. "巴林氏症候群"阿拉伯文
  9. "巴林法律"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.