导数的阿拉伯文
[ dǎoshù ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويرمي الكتيب إلى وضع مجموعة من المبادئ والإجراءات العملية التي يمكن الاسترشاد بها في جمع البيانات وتجهيز أفضل الممارسات وتوثيقها، ويمكن أن يكون بمثابة مادة مرجعية شاملة ودليل للتصنيف التدريجي.
手册的目的是制定一套原则和业务程序来指导数据的收集和处理工作以及记录最佳做法。 手册可以是一本综合参考书,也可以是汇编工作的阶梯。 - ورغم أن مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر أصدر في عام 2008 مبادئ توجيهية بشأن إدارة السجلات قدمت إرشادات بشأن عملية الرقمنة، فإن المخططات الهندسية لطوابق الأمانة العامة تتضمن عدداً كبيراً من خزائن الملفات.
尽管基本建设总计划办公室在2008年发布了记录管理准则以指导数字化工作,但是秘书处大楼的楼层平面图上依然标有大量文件柜。 - وتستند تلك اﻷساليب إلى تحديد مجموع مساحة اﻻنحناء (Vanícek and Ou, 1996) وسطح المشتق الثاني في اتجاه اﻻنحدار )Bennet, 1996( وتحليﻻت أخرى تقوم على المشتق الثاني.
这些技术的依据是总曲面的确定(Vanicek与Ou, 1996年)、坡度方向的二阶导数曲面(Benntet, 1996年)和其他基于二阶导数的分析。 - وتستند تلك اﻷساليب إلى تحديد مجموع مساحة اﻻنحناء (Vanícek and Ou, 1996) وسطح المشتق الثاني في اتجاه اﻻنحدار )Bennet, 1996( وتحليﻻت أخرى تقوم على المشتق الثاني.
这些技术的依据是总曲面的确定(Vanicek与Ou, 1996年)、坡度方向的二阶导数曲面(Benntet, 1996年)和其他基于二阶导数的分析。 - وفي هذه العملية، يمكن للخبراء الإحصائيين من جهات رسمية أن يضعوا نُهجا جديدة لتثقيف مستعملي بياناتهم، سواء كانوا من السياسيين أو الأكاديميين أو من قطاع الشركات أو من الجمهور، لمساعدتهم في فهم وتفسير البيانات الإحصائية على نحو صحيح.
在这一过程中,官方统计员可制订新的办法来教导数据用户,无论他们是政界人士、学术界、公司部门,还是一般民众,以协助他们正确地理解和解读统计数据。