宿命论的阿拉伯文
[ sùmìnglùn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- على العكس، نحن نسعى إلى تحرير شعبنا من التعصب الفج ومن أشكال التحيز الأيديولوجي، ومن العنف السياسي ومن الاستسلام للقدر، ذلك لأننا نؤمن بأننا قادرون على تحديد مصيرنا في عالم تتعاظم فيه الروابط الأخوية.
相反,我们正在谋求使我国人民摆脱野蛮狂热主义,摆脱意识形态偏见,摆脱政治暴力和宿命论,因为我们认为,我们能够在一个更加博爱的世界中塑造我们自己的命运。 - توعية السكان وإشاعة ثقافة السلام والتسامح والمصالحة والعفو والأخوة والتعايش السلمي والاندماج والوحدة الوطنية وحب الوطن؛ وإقناعهم بالعمل على بناء الوطن ورفض التمييز بكافة أشكاله ومكافحة الانهزامية والاستسلام للقدر وفقدان الأمل؛
向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国的文化;说服他们努力从事国家建设,摒弃一切形式的歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望态度。 - وأشار عدد من الدراسات الاستقصائية إلى أن بعض الفئات السكانية، لا سيما الشباب، تولدت لديها في ظل هذه الظروف مشاعر الضعف الاقتصادي وإيمان بحتمية الفشل، كما فقدت هذه الفئات الثقة في الاقتصاد السوقي وقيمة التعليم، بل وحتى في الديمقراطية أحيانا.
若干调查表明,在这种情况下,人口中某些部分、特别是青年人产生了经济脆弱感,对生活持宿命论观点,对市场经济、教育的价值、有时甚至对民主失去信心。 - ونحن على اقتناع بأنه من أجل المصالح المشتركة لأعضاء المجتمع الدولي كافة، بما في ذلك إسرائيل وفلسطين، يجب أن نمنع تجذر اليأس والقدرية، لأن ذلك سيؤجج الإرهاب والتطرف حتما.
不允许宿命论和绝望情绪生根发芽的行动符合国际社会所有成员的共同利益,我们相信这也包括以色列和巴勒斯坦的共同利益,因为许宿命论和绝望情绪必然会助长恐怖主义和极端主义。 - ونحن على اقتناع بأنه من أجل المصالح المشتركة لأعضاء المجتمع الدولي كافة، بما في ذلك إسرائيل وفلسطين، يجب أن نمنع تجذر اليأس والقدرية، لأن ذلك سيؤجج الإرهاب والتطرف حتما.
不允许宿命论和绝望情绪生根发芽的行动符合国际社会所有成员的共同利益,我们相信这也包括以色列和巴勒斯坦的共同利益,因为许宿命论和绝望情绪必然会助长恐怖主义和极端主义。