宪法审议委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولم يُلتزم بالمواعيد النهائية المختلفة التي حددتها المفوضية القومية لمراجعة الدستور لكي يحل الطرفان خلافاتهما حول التمثيل النسبي وتمثيل المرأة وعدد الدوائر.
全国宪法审议委员会确定的让各方解决其对比例代表制、妇女代表权以及选区数目的分歧的许多最后期限都没有得到遵守。 - وتتخذ اللجنة القومية لمراجعة الدستور استعداداتها الآن لعقد مشاورات بشأن مشروع لقانون الانتخابات، فيما يظل التخطيط لإجراء التعداد السكاني الوطني، الذي سيتحدد على أساسه رسم حدود الدوائر السياسية، رهنا بالصعوبات التي تكتنف الميزانية.
国家宪法审议委员会现正准备就选举法草案进行磋商。 全国人口普查规划工作将确定选区划界,因预算困难依然陷于困境。 - ونظمت حلقة عمل ومؤتمرين بشأن تعديل القوانين وقدمت توصيات للمفوضية القومية لمراجعة الدستور بشأن مشروع قانون الانتخابات وقانون الأحزاب السياسية وقانون المحكمة الدستورية واقتراحات أخرى خاصة بالقوانين
举办关于法律改革的一个讲习班和两个会议,并就选举法法案、政党管理法、宪法法院管理法及其他立法提案向国家宪法审议委员会提出建议 - ومن شأن اللجنة الوطنية المعنية بدراسة الدستور أن تقوم بمشاورات واسعة حول القانون الانتخابي الجديد مع ممثلات عن النساء في مختلف القطاعات، وتود اللجنة تخصيص 25 في المائة من الدوائر الانتخابية للنساء.
此外,国家宪法审议委员会规定就新的选举法进行广泛磋商,各行各业的妇女代表都要参加,并且打算为妇女预留25%的选区。 - وسوف يحضر هذا المؤتمر جميع أعضاء البرلمان وأعضاء لجنة مراجعة الدستور، وثلاثة ممثلين من كل منطقة في البلد، على أن يكون أحدهم امرأة، 25 نائبا منتخبون من قبل منظمات نسائية غير حكومية.
与会者为议会所有议员、宪法审议委员会委员、本国各区3位当选代表(其中必须有1位妇女)以及妇女非政府组织选出的25名代表。