实验室化验的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- الأعراض والعلامات التي تكشف عنها الفحوصات الإكلينيكية والمختبرية، 14 حالة وفاة، أو نسبة 2.06 في المائة (2.48 في المائة من الذكور و1.68 في المائة من الإناث)؛
出现死亡症状、症候、病理和实验室化验结果证明死亡14人,占2.06%(男童2.48%,女童1.68%); - وستكون الممرضة مسؤولة في المقام اﻷول وتحت اشراف طبيب، عن تلبية اﻻحتياجات الطبية المعتادة للمحتجزين، كأخذ عينات الدم والعينات اﻷخرى للفحوص المختبرية، وإعطاء جرعة اﻷدوية ومسك السجﻻت.
护士在医疗干事监督下主要负责照顾被拘留者的日常医疗需要,例如抽血或其他样品供实验室化验、管理医药用品和作医疗记录。 - وجميع الخدمات الصحية مجانية، بما في ذلك العقاقير والتشخيص والاختبارات والعلاج والعمليات الجراحية والعلاج في المستشفيات في حالات الطوارئ والكشف الطبي العام والاستشارات الطبية والتحصين والتوليد ونقل الدم وغرس الأعضاء.
所有保健服务都实行免费,包括药品、诊断、实验室化验、治疗、手术、紧急呼救、住院治疗、健康检查、健康咨询、接种和助产、输血和矫形。 - 166- ويتم إجراء الفحوصات الطبية السريرية والمختبرية اللازمة للتأكد من سلامة المتقدمين للزواج من الأمراض السارية وملاءمة بعضهم لبعض ويحمي قانون الأحوال الشخصية هذا الإجراء ويعده إجراءً أساسياً يسبق عقد الزواج في المحكمة.
申请结婚者须接受临床和实验室化验,以确定其未患传染性疾病,且彼此合适。 人身法保障这一过程,认为这是在法院签署婚约前的一项基本措施。 - ولا تخضع هذه المهن، باستثناء خدمات الإعلان، إلا للضوابط التجارية العامة. وفي بعض الخدمات المهنية من قبيل الفحوص المخبرية، والمراقبة البيئية وتحليل المخاطر، واعتماد الإنتاج العضوي، يتعين على الشركات أن تحصل على شهادات لتقديم خدماتها.
这类专业,除广告服务外,只需服从一般的商务管理规定,对于某些专业服务,例如实验室化验,环境审计和风险分析以及有机生产认证,公司则需要获得提供服务的证书。