×

孔隙水的阿拉伯文

读音:
孔隙水阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وخلص Van Gestel et al. (1991) إلى أنه استناداً إلى تركيزات المياه المسامية فإن ديدان الأرض تكون أكثر حساسية لخماسي كلور البنزين من الأسماك، ولكن ذلك قد يكون راجعاً إلى اختلافات في تصميم الاختبارات.
    Van Gestel等人(1991年)得出结论认为,由于孔隙水的浓度,蚯蚓较鱼类对五氯苯更敏感,但是这有可能归因于试验设计上的差异。
  2. غير أنه جرى حساب معامل التراكم الأحيائي على أساس معدل التركيز في الديدان، وتركيز المياه المسامية بدلاً من تركيز مادة الاختبار في الرواسب حسب إرشادات المبادئ التوجيهية للاختبار الصادرة عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    然而,该生物浓缩系数值是按蚯蚓体内的浓度与孔隙水浓度的比值计算的,并非按照经合组织实验准则所推荐的沉积物测试物质浓度计算得出。
  3. وأما تحت عمق تعويض الكربونات، فتتحلل المادة العضوية، جزئيا على الأقل، في العمود المائي أثناء هبوط الترسبات إلى قاع البحر، مما يفضي إلى إطلاق المعادن في مياه البحر وليس في المياه المتخللة للترسبات، التي تتكون فيها أفضل العقيدات.
    如果在碳酸盐补偿深度之下,有机物在沉积物沉降至海底时至少在水柱中部分腐化,从而将金属释放到海水中而不是释放到最有利于形成结核的沉积物孔隙水中。
  4. شملت الدراسات البيئية تجهيز وتحليل البيانات التي جمعت في السنوات السابقة ولا سيما حجم الترسبات، والخصائص الجيوتقنية، والخصائص الجيوكيميائية للترسبات والمياه المسامية، وتوزيع الحيوانات القاعية المتوسطة والكبيرة الحجم، والتنوع البكتيري والبيوكيميائي.
    环境研究涉及处理和分析前几年收集到的数据资料,特别是沉积物的大小、土工力学性质、沉积物与孔隙水的地球化学性质、小型动物和大型动物的分布、细菌和生物化学的变化性。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أيضا قياس الكربون العضوي وغير العضوي في الرواسب وفي العناصر الغذائية (الفوسفات والنترات والسيليكات) والكربونات (القلوية) ونظام الأكسدة والاختزال في المياه التخللية إلى عمق 20 سم على الأقل أو إلى أدنى من الطبقة ناقصة الأكسدة أيهما أعمق.
    此外,对于沉积物中的有机碳和无机碳及营养物(磷酸盐、硝酸盐和硅酸盐)、碳酸盐(碱度)和孔隙水中的氧化还原系统至少应该测量至沉积物20厘米深度或低氧层之下。

相关词汇

  1. "孔达河"阿拉伯文
  2. "孔达米恩"阿拉伯文
  3. "孔迪镇"阿拉伯文
  4. "孔采尔"阿拉伯文
  5. "孔隙度"阿拉伯文
  6. "孔隙率"阿拉伯文
  7. "孔雀"阿拉伯文
  8. "孔雀(串流媒体)"阿拉伯文
  9. "孔雀天使"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.