好预兆的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وذلك لا يظهر البطء في إحراز تقدم فحسب بل كذلك الإخفاقات التي وقعت في عملية تحقيق نزع السلاح النووي، التي لا تبشر بالخير بالنسبة لمستقبل نظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
这不仅显示进展速度缓慢,而且实现核裁军进程已发生逆转,这对不扩散条约体制的前途,不是一个好预兆。 - والاهتمام الذي تحظى به معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية بالفعل علامة من وجهة نظرنا على التطلع الكبير إلى تلك المفاوضات ومبشر باتباع نهج أكثر عمقاً في الجلسات المقبلة.
我们认为,已经开始关注《禁产条约》表明了对这一谈判的极大期望,是今后各届会议采取更加深入办法的良好预兆。 - وهذا التطور يبشر بالخير لا فيما يتعلق بزيادة التعاون والاتساق في أنشطة المنظمة فحسب؛ فالأهم من ذلك أنه يضع جدول أعمال التنمية في محور عمل المنظمة.
这种情况不仅对提高本组织各项活动的协同作用和一致性是一个好预兆,更重要的是,它将发展议程置于本组织工作的中心地位。 - وتدل هذه المشاركة الفعلية وهذا الاهتمام، فضلا عن العدد الكبير من مقدمي مشروع القرار، على استمرار صلاحية عملية المؤتمر الدولي وأهميتها وتبشر بأن يكلل مؤتمر الدوحة المقبل بالنجاح.
它们的这种积极参与和兴趣,以及决议草案提案国数量众多,说明国际会议进程继续有生命力和意义,是多哈会议成功的良好预兆。 - وهذا، مقترنا باستقرار تنفيذ التعاون التقني والمستوى العالي لاستخدام اعتمادات الميزانية العادية وتزايد معدل التحصيل فيما يتعلق بالاشتراكات المقرّرة، يبشر بالخير للاستقرار المالي للمنظمة ولبرامجها المقبلة.
这种状况外加技术合作执行额保持稳定、经常预算拨款利用率高以及分摊会费的收缴率提高,是本组织财务稳定和今后方案的良好预兆。