大解的阿拉伯文
[ dàjiě ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وستدرج المفوضية في إطار هذه الاستراتيجيات، عند الاقتضاء، بيانا بشأن الفوائد التي قد تتحقق إذا كان هناك استثمار إضافي في التسويات.
在这些战略范围内,难民署将酌情增列一项关于加大解决方案投资力度可实现哪些收益的说明。 - 72- وأعربت فييت نام عن تقديرها لنجاح كندا في مكافحة المشاكل المتصلة بالفقر، والصحة، والتعليم، والتدريب، والإسكان، والضمان الاجتماعي.
越南赞赏加拿大解决与消除贫困相关的问题、卫生、教育、培训、住房以及社会安全方面取得的成功。 - ومما يشجع الأونكتاد على تناول هذه المسائل بعزم وقوة أنها طرحت مجدّداً على أعلى مستوى سياسي ... " .
在最高政治级别上再次重申这些问题应当激励贸发会议加大解决这些问题的工作力度. " 。 - ومن المقترح أن يقدم العنصر العسكري خدمات مهابط الطائرات مما يرمي إلى تمكين البعثة من التعجيل بتوسيع نطاق عملياتها الخاصة بنزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن.
据建议,将由军事部门提供机场服务,以便联刚特派团迅速扩大解除武装、复员和重返社会行动。 - وللجمعية العامة وحدها صلاحية تنحية قضاة محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف التابعتين للأمم المتحدة، لأسباب تتعلق بسوء السلوك أو عدم الكفاءة لا غير.
联合国争议法庭和联合国上诉法庭法官只应由联大解职,并纯粹出于行为失检或无力工作的原因才这样做。