壮语的阿拉伯文
[ zhuàngyǔ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي أن يفضي ذلك إلى تدابير عملية وملموسة تستهدف مكافحة الآفة العالمية المتمثلة في العنصرية بجميع أشكالها وفي التمييز العنصري ورهاب الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب مكافحة فعلية تتعدى الخطب.
这将产生大量不流于豪言壮语的实际措施,以便同全世界一切形式的种族主义、种族歧视、仇外心理及其相关的不容忍现象的祸害作斗争。 - ويؤكد التقرير على أنه عن طريق استصلاح الدور الإنمائي وحده يمكن للدول الأفريقية أن تعطي معنى حقيقياً لما يقال عن " ملكية " إدارة الاقتصاد الكلي والموارد.
报告指出,非洲国家只有发挥发展导向作用,才不会让宏观经济和资源管理中 " 当家作主 " 的豪言壮语落空。 - وما لم تتخذ إجراءات على جبهة أوسع من ذلك بكثير وبخطى أسرع كثيراً، فإن كلمات الإعلان الجديرة بالثناء على نحو فائق ستكون تذكرة مقيتة باحتياجات إنسانية أهملت ووعود عديدة لم تنجز.
必须在更加广泛的领域采取行动,必须更加迅速地采取行动,否则,《宣言》的豪言壮语将徒然成为被遗忘人类需要和许多未兑现承诺的无情记号。 - وحديث الساعة الجاري حاليا في المؤسسات المتعددة الأطراف عن القضاء على الفقر يحتاج بالفعل إلى ما يقابله من تقييمات نقدية لمعرفة ما إذا كانت تدابير سياسات الاقتصاد الكلي التي لا يزال يجري تطبيقها متوافقة مع أهداف القضاء على الفقر أم لا.
实际上,目前在多边机构流行的消除贫困的豪言壮语应该与审查评估结合起来,看看继续实行的宏观经济政策措施是否符合消除贫困的目标。 - وهذا يقتضي منا أن نُحسن اختيار التوقيت وأن نتصرف قبل فوات الأوان، وأن ننفذ ما نقوله عن منع الصراع والمسؤولية عن الحماية، وأن نزيد من حدة أدواتنا وأن نُحسن استخدامنا لها.
这要求我们更及时地采取行动,以免为时太晚,要求我们将我们关于预防冲突和保护的责任的豪言壮语付诸实践,要求我们磨锐我们的工具并改进我们对它们的使用。