地中海气候的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- في سنة 2006، تضمنت أنشطة الأكاديمية العالمية للعلوم والتكنولوجيات الطبية الأحيائية الحياة الاقتصادية والتكنولوجيات المستدامة والتكنولوجيا الأحيائية والتحكم عن بُعد، كما أسهمت الأكاديمية في الأعمال المتعلقة بالتطورات المناخية في البحر الأبيض المتوسط.
2006年,世界生物医学科学技术学院的活动重点探讨了经济生活与可持续发展技术、生物技术与遥感技术,以及并探讨了地中海气候变化工作。 - ويعلن المشاركون كذلك أنهم شركاء متساوون في المبادرة المتوسطية بشأن تغيير المناخ، وأنه في نهاية المطاف يمكن لأي طرف من الأطراف المعنية الأخرى بالمنطقة أن يكون نشطا وأن يصير شريكا على قدم المساواة في المبادرة المتوسطية بشأن تغير المناخ.
与会者还表示,他们在地中海气候变化倡议中是平等的伙伴,该地区其他感兴趣的方面都可以积极发挥作用,并在地中海气候变化倡议中成为平等的伙伴。 - ويعلن المشاركون كذلك أنهم شركاء متساوون في المبادرة المتوسطية بشأن تغيير المناخ، وأنه في نهاية المطاف يمكن لأي طرف من الأطراف المعنية الأخرى بالمنطقة أن يكون نشطا وأن يصير شريكا على قدم المساواة في المبادرة المتوسطية بشأن تغير المناخ.
与会者还表示,他们在地中海气候变化倡议中是平等的伙伴,该地区其他感兴趣的方面都可以积极发挥作用,并在地中海气候变化倡议中成为平等的伙伴。 - وتغطي الأراضي الخصبة الصالحة للزراعة مساحة 000 531 2 هكتار أو نسبة 49.5 من مجموع الأراضي، مما يسمح بزراعة وإنتاج محاصيل متنوعة تنمو في ظروف مناخية مختلفة (تتراوح بين مناخ قاري قاسي ومناخ بحر متوسطي معتدل).
肥沃的耕地为2,531,000公顷,即占领土总面积的49.5%,这就为在有利的和多种多样的气候条件(从恶劣的大陆性气候到温和的地中海气候)下开展农业和粮食生产创造了各种可能。 - واختتم قائلاً إن مالطة انضمت، على المستويات الإقليمية إلى مبادرة البحر المتوسط بشأن تغيُّر المناخ، وقامت مع سويسرا بتأييد مشروع الدبلوماسية المعنية بتغيُّر المناخ الذي تنفّذه المؤسسة الدبلوماسية، مع التركيز على زيادة الوعي بقضايا تغيُّر المناخ بين الدبلوماسيين ومقرّري السياسات من الدول الجزرية الصغيرة النامية.
在区域各级,它加入了《地中海气候变化倡议》,并与瑞士一道支持外交基金会执行的气候变化外交项目,重视增强小国和发展中国家的外交人员和决策者对气候变化问题的认识。