圣何塞宣言的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- واستطرد قائلا إن الفقر، كما أكد ذلك بيان سان خوسيه ووثيقة فيراكروز، يمثل ظلما اجتماعيا وتهديدا لاستقرار الدول، وإن القضاء عليه مسؤولية عالمية تقتضي اهتماما عاجلا.
正如《圣何塞宣言》和《雷拉克鲁兹法》所确认的,贫穷是一种社会非正义现象,威胁到各国的稳定;消除贫穷是一项必须立即引起人们注意的全球责任。 - ودعت الجمعية كذلك جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى صياغة تدابير تساعد على تنفيذ إعﻻن وخطة عمل سان خوسيه للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وإلى تكثيف ما يبذله من جهود دعما للتعاون التقني واﻻقتصادي فيما بين البلدان النامية.
大会还请联合国发展系统拟订措施,帮助实施《关于南南合作的圣何塞宣言和行动计划》,并大力支持发展中国家间技术和经济合作。 - وأشارت واحدة منهم إلى إعلان سان خوزيه وقالت إن عبارة " الإبادة الإثنية والإبادة الثقافية للجنس " استخدمت في تلك الوثيقة ويمكن بالتالي القول بوجود أساس لها في القانون الدولي.
一位代表提到《圣何塞宣言》,说该文件使用了 " 种族灭绝和文化灭绝 " 一语,可见是建立在国际法基础之上的。 - وفي إعﻻن سان خوزيه، أشار اجتماع نصف الكرة إلى تحقيق تحسينات نوعية في المنطقة بزيادة الوعي بأهداف وغايات العقد، بيد أنه لم يتحقق بعد خفض ملموس ﻵثار الكوارث الطبيعية في نصف الكرة.
会议发表的《圣何塞宣言》指出,在该区域中通过提高对减灾十年的目标和宗旨的认识取得了质量上的改善,但是在该半球,自然灾害的影响还没有大幅度地减少。 - وخطط المشاركون من مختلف أنحاء المنطقة لاتخاذ إجراءات تحقق السلامة على الطرق في الأمريكتين، واعتمدوا إعلان سان خوسيه الذي يشتمل على دعوة لإنشاء لجنة إقليمية لمساعدة بلدان المنطقة على التعاون في مجال السلامة على الطرق.
区域各地的参加者规划了旨在促进美洲道路安全状况的行动,并通过了《圣何塞宣言》。 《宣言》呼吁设立一个区域委员会,以帮助区域各国携手解决道路安全问题。